“背立谁曾见得真”的意思及全诗出处和翻译赏析

背立谁曾见得真”出自明代高启的《美人图》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bèi lì shuí céng jiàn de zhēn,诗句平仄:仄仄平平仄平。

“背立谁曾见得真”全诗

《美人图》
明代   高启
秋千庭院闭青春,背立谁曾见得真
莫道不言思忆事,欲言还说与何人。

分类:

作者简介(高启)

高启头像

高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。

《美人图》高启 翻译、赏析和诗意

《美人图》是明代诗人高启创作的一首诗词。这首诗词描绘了一个秋天的庭院景象,以及庭院中的美人。下面是这首诗词的中文译文:

秋千庭院闭青春,
在秋千上的庭院里,青春被封闭,
背立谁曾见得真。
站在背后的人曾经见过真实的美人。
莫道不言思忆事,
不要说不言语思念的事情,
欲言还说与何人。
如果想要说出来,又该和谁说呢?

这首诗词通过描绘秋天的庭院和美人,表达了一种思念和无法言说的情感。庭院中的秋千象征着青春的封闭,美人的背立则暗示了她的神秘和难以捉摸的性格。诗人告诫读者不要轻易言说思念之事,因为思念往往是无法用言语表达的,而如果真的想要说出来,又找不到合适的倾诉对象。

这首诗词通过简洁而深刻的语言,展现了诗人对美人和思念的情感,同时也引发了读者对于思念和言语的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“背立谁曾见得真”全诗拼音读音对照参考

měi rén tú
美人图

qiū qiān tíng yuàn bì qīng chūn, bèi lì shuí céng jiàn de zhēn.
秋千庭院闭青春,背立谁曾见得真。
mò dào bù yán sī yì shì, yù yán hái shuō yǔ hé rén.
莫道不言思忆事,欲言还说与何人。

“背立谁曾见得真”平仄韵脚

拼音:bèi lì shuí céng jiàn de zhēn
平仄:仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“背立谁曾见得真”的相关诗句

“背立谁曾见得真”的关联诗句

网友评论


* “背立谁曾见得真”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“背立谁曾见得真”出自高启的 《美人图》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢