“不及燕来频”的意思及全诗出处和翻译赏析

不及燕来频”出自明代高启的《西园闲兴(二首)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bù jí yàn lái pín,诗句平仄:仄平仄平平。

“不及燕来频”全诗

《西园闲兴(二首)》
明代   高启
看到竹过邻,园林独卧身。
鸟声闲似野,人意倦知春。
残雨惊池树,斜阳照隙尘。
如何堂上客,不及燕来频
¤

分类:

作者简介(高启)

高启头像

高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。

《西园闲兴(二首)》高启 翻译、赏析和诗意

《西园闲兴(二首)》是明代诗人高启创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
看到竹过邻,
园林独卧身。
鸟声闲似野,
人意倦知春。
残雨惊池树,
斜阳照隙尘。
如何堂上客,
不及燕来频。

诗意:
这首诗词描绘了作者在西园中的闲适心境。他看到竹子从邻居的院子里探出来,自己独自躺在园林中。鸟儿的鸣叫声显得自由自在,而人的心思却感到疲倦,只有春天的气息能唤醒它。残雨打湿了池塘旁的树木,斜阳透过窗户的缝隙照在尘埃上。诗人感叹自己身处堂上,却无法像燕子那样频繁地来访。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了作者在西园中的闲适景象,通过对自然景物的描写,表达了作者内心的情感和思考。诗中的竹子、鸟声、残雨、斜阳等形象都与自然息息相关,展现了作者对自然的敏感和对生活的体验。同时,诗人通过对自己身处堂上客的反思,表达了对自由自在生活状态的向往和思考。整首诗词以简练的语言和意象,传达了作者对自然、对生活的独特感悟,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不及燕来频”全诗拼音读音对照参考

xī yuán xián xìng èr shǒu
西园闲兴(二首)

kàn dào zhú guò lín, yuán lín dú wò shēn.
看到竹过邻,园林独卧身。
niǎo shēng xián shì yě, rén yì juàn zhī chūn.
鸟声闲似野,人意倦知春。
cán yǔ jīng chí shù, xié yáng zhào xì chén.
残雨惊池树,斜阳照隙尘。
rú hé táng shàng kè, bù jí yàn lái pín.
如何堂上客,不及燕来频。
¤

“不及燕来频”平仄韵脚

拼音:bù jí yàn lái pín
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不及燕来频”的相关诗句

“不及燕来频”的关联诗句

网友评论


* “不及燕来频”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不及燕来频”出自高启的 《西园闲兴(二首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢