“零落槐花向晚风”的意思及全诗出处和翻译赏析

零落槐花向晚风”出自明代高启的《过故将第》, 诗句共7个字,诗句拼音为:líng luò huái huā xiàng wǎn fēng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“零落槐花向晚风”全诗

《过故将第》
明代   高启
甲第如云紫陌东,当年得意负边功。
美人笑客登楼上,假子将兵卫阁中。
深计谩夸三窟固,游魂难返九原空。
门前车马今谁到,零落槐花向晚风

分类:

作者简介(高启)

高启头像

高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。

《过故将第》高启 翻译、赏析和诗意

《过故将第》是明代诗人高启创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
甲第如云紫陌东,
当年得意负边功。
美人笑客登楼上,
假子将兵卫阁中。
深计谩夸三窟固,
游魂难返九原空。
门前车马今谁到,
零落槐花向晚风。

诗意:
这首诗词描绘了一个过去的场景,诗人回忆起了昔日的辉煌和荣耀。他描述了宅邸宏伟壮观,车马如云的景象,以及美人在楼上笑迎客人,假子将兵守卫阁楼的情景。然而,这一切都已成为过去,如今只剩下了游魂难以回归的空虚和门前槐花在晚风中的凋零。

赏析:
这首诗词通过对过去辉煌的描绘,表达了诗人对时光流转和人事变迁的感慨。甲第如云、车马如潮的景象,展现了昔日的荣耀和辉煌。然而,这种辉煌却是虚幻的,如今已经消逝殆尽。诗中的美人笑迎客人,假子将兵守卫阁楼,暗示了过去的荣耀和权势只是一种表象,背后隐藏着虚假和空虚。诗人通过描述游魂难以回归的九原空和门前槐花的凋零,表达了对逝去时光的无奈和对现实的失望。整首诗词以凄凉的意境和深沉的思考,展现了诗人对人生和命运的思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“零落槐花向晚风”全诗拼音读音对照参考

guò gù jiāng dì
过故将第

jiǎ dì rú yún zǐ mò dōng, dāng nián dé yì fù biān gōng.
甲第如云紫陌东,当年得意负边功。
měi rén xiào kè dēng lóu shàng, jiǎ zǐ jiāng bīng wèi gé zhōng.
美人笑客登楼上,假子将兵卫阁中。
shēn jì mán kuā sān kū gù, yóu hún nán fǎn jiǔ yuán kōng.
深计谩夸三窟固,游魂难返九原空。
mén qián chē mǎ jīn shuí dào, líng luò huái huā xiàng wǎn fēng.
门前车马今谁到,零落槐花向晚风。

“零落槐花向晚风”平仄韵脚

拼音:líng luò huái huā xiàng wǎn fēng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“零落槐花向晚风”的相关诗句

“零落槐花向晚风”的关联诗句

网友评论


* “零落槐花向晚风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“零落槐花向晚风”出自高启的 《过故将第》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢