“船维酒媪桥边”的意思及全诗出处和翻译赏析

船维酒媪桥边”出自明代高启的《江村乐(四首)》, 诗句共6个字,诗句拼音为:chuán wéi jiǔ ǎo qiáo biān,诗句平仄:平平仄仄平平。

“船维酒媪桥边”全诗

《江村乐(四首)》
明代   高启
罾挂渔郎舍外,船维酒媪桥边
烟波五湖朝渡,风雨孤村昼眠。

分类:

作者简介(高启)

高启头像

高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。

《江村乐(四首)》高启 翻译、赏析和诗意

《江村乐(四首)》是明代诗人高启创作的一首诗词。这首诗描绘了江村的宁静和渔村生活的美好。

诗词的中文译文如下:
罾挂渔郎舍外,
船维酒媪桥边。
烟波五湖朝渡,
风雨孤村昼眠。

诗意:
这首诗以江村为背景,通过描绘渔村的景象和生活场景,表达了作者对宁静、自然和简朴生活的向往之情。

赏析:
首先,诗中提到了罾挂在渔郎舍外,船停泊在酒媪桥边。这一描写展示了渔村的景象,渔民们在江边挂起渔网,船只停泊在桥边,生动地描绘了江村的生活场景。

其次,诗中提到了烟波五湖朝渡,风雨孤村昼眠。这一描写表达了江村的宁静和与世隔绝的感觉。烟波五湖朝渡,形容江水的波澜壮阔,渔民们在这样的环境中度过他们的日常生活。而风雨孤村昼眠,则表达了江村的宁静和与外界的隔绝,渔村在风雨中静静地昼伏夜眠。

整首诗以简洁明快的语言描绘了江村的景象,通过对渔村生活的描写,表达了作者对宁静、自然和简朴生活的向往之情。这首诗词通过细腻的描写和意象的运用,使读者能够感受到江村的美丽和宁静,同时也引发人们对自然和简朴生活的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“船维酒媪桥边”全诗拼音读音对照参考

jiāng cūn lè sì shǒu
江村乐(四首)

zēng guà yú láng shě wài, chuán wéi jiǔ ǎo qiáo biān.
罾挂渔郎舍外,船维酒媪桥边。
yān bō wǔ hú cháo dù, fēng yǔ gū cūn zhòu mián.
烟波五湖朝渡,风雨孤村昼眠。

“船维酒媪桥边”平仄韵脚

拼音:chuán wéi jiǔ ǎo qiáo biān
平仄:平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“船维酒媪桥边”的相关诗句

“船维酒媪桥边”的关联诗句

网友评论


* “船维酒媪桥边”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“船维酒媪桥边”出自高启的 《江村乐(四首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢