“葛花坠寒露”的意思及全诗出处和翻译赏析

葛花坠寒露”出自明代高启的《姑苏杂咏 毛公坛》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gé huā zhuì hán lù,诗句平仄:平平仄平仄。

“葛花坠寒露”全诗

《姑苏杂咏 毛公坛》
明代   高启
欲观汉坛符,东上缥缈峰。
葛花坠寒露,夕饮清心胸。
月出太湖水,鹤鸣空涧松。
真境久寂寥,苍苔蠙灵踪。
尝闻绿毛叟,变化犹神龙。
世人岂得见,偶许樵夫逢。
攀阴力易疲,探玄志难从。
归出白云外,空闻仙观钟。

分类:

作者简介(高启)

高启头像

高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。

《姑苏杂咏 毛公坛》高启 翻译、赏析和诗意

《姑苏杂咏 毛公坛》是明代高启创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

欲观汉坛符,东上缥缈峰。
我欲观看汉坛的神奇符咒,向东行至那飘渺的山峰。

葛花坠寒露,夕饮清心胸。
葛花落在寒露中,夜晚饮酒以清洁心胸。

月出太湖水,鹤鸣空涧松。
月亮升起在太湖之上,鹤鸣回荡在空谷之间的松树上。

真境久寂寥,苍苔蠙灵踪。
真正的境界久已寂寥,苍苔上留下了神秘的痕迹。

尝闻绿毛叟,变化犹神龙。
曾听闻绿毛老人,变幻之间如同神龙。

世人岂得见,偶许樵夫逢。
世人岂能见到,只有偶然的樵夫才能相遇。

攀阴力易疲,探玄志难从。
攀爬阴山的力气容易疲惫,探索玄妙的志向难以实现。

归出白云外,空闻仙观钟。
返回白云之外,只能空听仙观的钟声。

这首诗词描绘了作者对于神秘境界的向往和追求。他希望能够亲眼见到汉坛的神奇符咒,感受大自然的美妙景色。诗中运用了自然景物的描写,如葛花、太湖、鹤鸣等,以及对于真境、绿毛老人等神秘元素的描绘,营造出一种神秘而寂寥的氛围。通过诗词,作者表达了对于超越尘世的追求和对于人生意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“葛花坠寒露”全诗拼音读音对照参考

gū sū zá yǒng máo gōng tán
姑苏杂咏 毛公坛

yù guān hàn tán fú, dōng shàng piāo miǎo fēng.
欲观汉坛符,东上缥缈峰。
gé huā zhuì hán lù, xī yǐn qīng xīn xiōng.
葛花坠寒露,夕饮清心胸。
yuè chū tài hú shuǐ, hè míng kōng jiàn sōng.
月出太湖水,鹤鸣空涧松。
zhēn jìng jiǔ jì liáo, cāng tái pín líng zōng.
真境久寂寥,苍苔蠙灵踪。
cháng wén lǜ máo sǒu, biàn huà yóu shén lóng.
尝闻绿毛叟,变化犹神龙。
shì rén qǐ dé jiàn, ǒu xǔ qiáo fū féng.
世人岂得见,偶许樵夫逢。
pān yīn lì yì pí, tàn xuán zhì nán cóng.
攀阴力易疲,探玄志难从。
guī chū bái yún wài, kōng wén xiān guān zhōng.
归出白云外,空闻仙观钟。

“葛花坠寒露”平仄韵脚

拼音:gé huā zhuì hán lù
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“葛花坠寒露”的相关诗句

“葛花坠寒露”的关联诗句

网友评论


* “葛花坠寒露”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“葛花坠寒露”出自高启的 《姑苏杂咏 毛公坛》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢