“庙堂思颍日”的意思及全诗出处和翻译赏析
“庙堂思颍日”全诗
东坡禅客衲,六一醉人巾。
先後文章伯,安危社稷臣。
庙堂思颍日,海峤梦钧辰。
□□□□□,□□叹会神。
何当均雨露,剑佩画麒麟。
分类:
《题六一东坡像》晁说之 翻译、赏析和诗意
《题六一东坡像》是一首宋代晁说之创作的诗词。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
座右铭何有,丹青得若人。
东坡禅客衲,六一醉人巾。
先後文章伯,安危社稷臣。
庙堂思颍日,海峤梦钧辰。
□□□□□,□□叹会神。
何当均雨露,剑佩画麒麟。
诗意:
这首诗词以题词的形式表达了对东坡文化的赞美和思考。诗人认为座右铭虽然重要,但真正重要的是能够通过绘画表现出人物的神韵。东坡是一个身着禅僧衣袍的文人,他的六一巾帽使他更加醉人动人。他先后在文学上取得了伯仲之位,成为了社稷安危之间的重要臣子。他在宫廷中思念着家乡的颍水,同时也憧憬着远离尘嚣的海岛和梦想中的钧辰之地。诗中有一些文字缺失,但可以看出诗人在思考什么时候能够平均地享受到雨露滋润,同时佩戴剑佩并画出麒麟的形象。
赏析:
这首诗词通过对东坡文化的描绘,展示了晁说之对东坡的景仰和思考。东坡是宋代文学家苏轼的字,他以其卓越的文学才华和政治才能而闻名。诗中的座右铭一词指的是人们常常放在座位旁边的箴言或格言,诗人认为这些座右铭虽然重要,但是通过绘画能够更好地表现出人物的神韵和气质。东坡身着禅僧的衣袍,使他更加具有魅力和韵味。六一巾帽是指东坡常戴的一种帽子,使他更加引人注目。诗人赞美东坡在文学上的成就,将他比作伯仲之间的文学巨擘,同时也认为他在政治上对国家的安危起到了重要的作用。诗中还表达了东坡对家乡的思念和对远方的向往,展示了他既有官场思维又有超脱尘世的情怀。最后,诗人思考了何时能够平均地享受到雨露的滋润,同时佩戴剑佩并画出麒麟的形象,这可能是对人生理想和追求的思考。
总之,这首诗词通过对东坡文化的赞美和思考,展示了晁说之对东坡的景仰和思念之情,同时也表达了对人生理想和追求的思考。
“庙堂思颍日”全诗拼音读音对照参考
tí liù yī dōng pō xiàng
题六一东坡像
zuò yòu míng hé yǒu, dān qīng dé ruò rén.
座右铭何有,丹青得若人。
dōng pō chán kè nà, liù yī zuì rén jīn.
东坡禅客衲,六一醉人巾。
xiān hòu wén zhāng bó, ān wēi shè jì chén.
先後文章伯,安危社稷臣。
miào táng sī yǐng rì, hǎi jiào mèng jūn chén.
庙堂思颍日,海峤梦钧辰。
, tàn huì shén.
□□□□□,□□叹会神。
hé dāng jūn yǔ lù, jiàn pèi huà qí lín.
何当均雨露,剑佩画麒麟。
“庙堂思颍日”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。