“我生宁免愁”的意思及全诗出处和翻译赏析

我生宁免愁”出自宋代晁说之的《以李约交游晚岁重为韵作五绝句别韩二十七》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wǒ shēng níng miǎn chóu,诗句平仄:仄平平仄平。

“我生宁免愁”全诗

《以李约交游晚岁重为韵作五绝句别韩二十七》
宋代   晁说之
菡萏露不迟,蒹葭霜岂晚。
我生宁免愁,别离无近远。

分类:

《以李约交游晚岁重为韵作五绝句别韩二十七》晁说之 翻译、赏析和诗意

《以李约交游晚岁重为韵作五绝句别韩二十七》是宋代晁说之创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

菡萏露不迟,蒹葭霜岂晚。
菡萏是指荷花,露水不会迟到,蒹葭是指芦苇,霜天也不会晚到。这两句表达了作者对时间的感叹,暗示人生的短暂和无常。

我生宁免愁,别离无近远。
这两句表达了作者对别离的态度。作者说自己的一生不愿有太多的忧愁,而无论离别的距离远近,都不会改变离别的痛苦。

这首诗词通过描绘自然景物和表达个人情感,表达了作者对时间流逝和离别的思考。作者以菡萏和蒹葭作为象征,通过对自然界的描绘,表达了人生短暂和无常的主题。同时,作者也表达了对别离的痛苦和无奈的感受。整首诗词简洁而深刻,通过简单的语言和意象,传达了作者对生命和情感的思考,引发读者对人生和离别的共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“我生宁免愁”全诗拼音读音对照参考

yǐ lǐ yuē jiāo yóu wǎn suì zhòng wèi yùn zuò wǔ jué jù bié hán èr shí qī
以李约交游晚岁重为韵作五绝句别韩二十七

hàn dàn lù bù chí, jiān jiā shuāng qǐ wǎn.
菡萏露不迟,蒹葭霜岂晚。
wǒ shēng níng miǎn chóu, bié lí wú jìn yuǎn.
我生宁免愁,别离无近远。

“我生宁免愁”平仄韵脚

拼音:wǒ shēng níng miǎn chóu
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“我生宁免愁”的相关诗句

“我生宁免愁”的关联诗句

网友评论


* “我生宁免愁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我生宁免愁”出自晁说之的 《以李约交游晚岁重为韵作五绝句别韩二十七》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢