“孤忠曾奏三千牍”的意思及全诗出处和翻译赏析
“孤忠曾奏三千牍”出自宋代晁说之的《哭程伯威》,
诗句共7个字,诗句拼音为:gū zhōng céng zòu sān qiān dú,诗句平仄:平平平仄平平平。
“孤忠曾奏三千牍”全诗
《哭程伯威》
程子音书岁月赊,几年泉下始咨嗟。
孤忠曾奏三千牍,绝艺宁论十四家。
白发父号无泪绝,青箱儿恨有尘遮。
人生到此成何事,第二碑成亦谩夸。
孤忠曾奏三千牍,绝艺宁论十四家。
白发父号无泪绝,青箱儿恨有尘遮。
人生到此成何事,第二碑成亦谩夸。
分类:
《哭程伯威》晁说之 翻译、赏析和诗意
《哭程伯威》是一首宋代晁说之创作的诗词。这首诗词描述了程伯威的生平和他在世后的遭遇。
诗词的中文译文如下:
程子音书岁月赊,
几年泉下始咨嗟。
孤忠曾奏三千牍,
绝艺宁论十四家。
白发父号无泪绝,
青箱儿恨有尘遮。
人生到此成何事,
第二碑成亦谩夸。
这首诗词的诗意表达了对程伯威的哀悼和对他生平的赞美。程伯威是一个忠诚的人,他在世时为国家做出了许多贡献,但他的才华和艺术却被人们忽视。诗中提到他曾奏上三千份奏章,但他的才艺却只被少数人所理解和赞赏。
诗中还描绘了程伯威的父亲,他已经年迈,白发苍苍,却无泪可流。程伯威的儿子也感到悲伤,他的才华被尘埃所掩盖。
最后两句表达了诗人对人生的思考。程伯威在世时为国家尽心尽力,但他的努力似乎被忽视了。诗人认为,人生到了这个地步,还有什么意义呢?第二碑成也只是虚假的夸耀。
总的来说,这首诗词通过对程伯威的赞美和哀悼,反映了作者对社会对才华和忠诚的忽视的思考。
“孤忠曾奏三千牍”全诗拼音读音对照参考
kū chéng bó wēi
哭程伯威
chéng zǐ yīn shū suì yuè shē, jǐ nián quán xià shǐ zī jiē.
程子音书岁月赊,几年泉下始咨嗟。
gū zhōng céng zòu sān qiān dú, jué yì níng lùn shí sì jiā.
孤忠曾奏三千牍,绝艺宁论十四家。
bái fà fù hào wú lèi jué, qīng xiāng ér hèn yǒu chén zhē.
白发父号无泪绝,青箱儿恨有尘遮。
rén shēng dào cǐ chéng hé shì, dì èr bēi chéng yì mán kuā.
人生到此成何事,第二碑成亦谩夸。
“孤忠曾奏三千牍”平仄韵脚
拼音:gū zhōng céng zòu sān qiān dú
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“孤忠曾奏三千牍”的相关诗句
“孤忠曾奏三千牍”的关联诗句
网友评论
* “孤忠曾奏三千牍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“孤忠曾奏三千牍”出自晁说之的 《哭程伯威》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。