“栖鹭宿鸥浑去尽”的意思及全诗出处和翻译赏析
“栖鹭宿鸥浑去尽”出自宋代晁说之的《和新乡二十一弟华严水亭二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:qī lù sù ōu hún qù jǐn,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。
“栖鹭宿鸥浑去尽”全诗
《和新乡二十一弟华严水亭二首》
渚蒲淅淅风犹急,岸柳纤纤雨尚余。
栖鹭宿鸥浑去尽,泝溪还有两三鱼。
栖鹭宿鸥浑去尽,泝溪还有两三鱼。
分类:
《和新乡二十一弟华严水亭二首》晁说之 翻译、赏析和诗意
《和新乡二十一弟华严水亭二首》是宋代晁说之所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
渚蒲淅淅风犹急,
岸柳纤纤雨尚余。
栖鹭宿鸥浑去尽,
泝溪还有两三鱼。
中文译文:
湖面上芦苇摇曳,风依然急促。
岸边的柳树婉约,雨水仍然残留。
栖息的鹭鸟和宿营的海鸥已经离去,
只剩下几条鱼在溪水中游动。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个湖边水亭的景象。诗人通过细腻的描写,展现了风雨过后的宁静景色。渚蒲淅淅的风声和岸边纤细的柳枝,都是风雨过后的余韵。栖息的鹭鸟和宿营的海鸥已经飞走,只有几条鱼在溪水中游动。整首诗以简洁的语言表达了自然景色的变幻和生命的流转。
这首诗词通过对自然景色的描绘,表达了诗人对生命变迁的思考。风雨过后的宁静景色,暗示着人生的起伏和变化。鹭鸟和海鸥的离去,以及鱼儿的游动,象征着生命的流转和无常。诗人通过对自然景色的观察,唤起读者对生命的思考和感悟。
总的来说,这首诗词以简洁的语言描绘了风雨过后的湖边景色,通过自然景色的变化,表达了对生命流转和无常的思考。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到自然的美丽和生命的脆弱,进而思考人生的意义和价值。
“栖鹭宿鸥浑去尽”全诗拼音读音对照参考
hé xīn xiāng èr shí yī dì huá yán shuǐ tíng èr shǒu
和新乡二十一弟华严水亭二首
zhǔ pú xī xī fēng yóu jí, àn liǔ xiān xiān yǔ shàng yú.
渚蒲淅淅风犹急,岸柳纤纤雨尚余。
qī lù sù ōu hún qù jǐn, sù xī hái yǒu liǎng sān yú.
栖鹭宿鸥浑去尽,泝溪还有两三鱼。
“栖鹭宿鸥浑去尽”平仄韵脚
拼音:qī lù sù ōu hún qù jǐn
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十一轸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十一轸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“栖鹭宿鸥浑去尽”的相关诗句
“栖鹭宿鸥浑去尽”的关联诗句
网友评论
* “栖鹭宿鸥浑去尽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“栖鹭宿鸥浑去尽”出自晁说之的 《和新乡二十一弟华严水亭二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。