“岂料思君鼙鼓间”的意思及全诗出处和翻译赏析

岂料思君鼙鼓间”出自宋代晁说之的《题公震小景》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qǐ liào sī jūn pí gǔ jiān,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“岂料思君鼙鼓间”全诗

《题公震小景》
宋代   晁说之
万古兴亡归白鹭,一时舒惨在青山。
与君都下太平日,岂料思君鼙鼓间

分类:

《题公震小景》晁说之 翻译、赏析和诗意

《题公震小景》是宋代晁说之创作的一首诗词。这首诗词描绘了一个景象,表达了作者对时光流转和人事变迁的思考。

诗词的中文译文如下:
万古兴亡归白鹭,
一时舒惨在青山。
与君都下太平日,
岂料思君鼙鼓间。

诗意和赏析:
这首诗词以白鹭为象征,表达了作者对历史兴衰和人事变迁的感慨。白鹭是一种常见的鸟类,它们在历史的长河中来来去去,见证了无数兴亡和变迁。诗中的“万古兴亡归白鹭”意味着历史的循环和不变,无论经历多少兴盛和衰败,最终都会回归平静。

接着,诗中描述了一幅景象,描绘了一时的凄凉和悲伤。作者用“舒惨”来形容景色,表达了一种哀怨之情。这种凄凉的景象与白鹭的归来形成了鲜明的对比,凸显了人事无常和岁月流转的主题。

最后两句“与君都下太平日,岂料思君鼙鼓间”表达了作者对友人的思念之情。诗中的“君”指的是作者的朋友,他们曾一同生活在太平盛世之中。然而,作者没有预料到友人离去的时刻,思念之情如鼓声般敲击着他的心灵。

总的来说,这首诗词通过描绘白鹭、凄凉景象和友人离去,表达了作者对历史变迁、人事无常和友情的思考和感慨。它以简洁而深刻的语言,展现了晁说之对人生和世事的洞察和思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“岂料思君鼙鼓间”全诗拼音读音对照参考

tí gōng zhèn xiǎo jǐng
题公震小景

wàn gǔ xīng wáng guī bái lù, yī shí shū cǎn zài qīng shān.
万古兴亡归白鹭,一时舒惨在青山。
yǔ jūn dū xià tài píng rì, qǐ liào sī jūn pí gǔ jiān.
与君都下太平日,岂料思君鼙鼓间。

“岂料思君鼙鼓间”平仄韵脚

拼音:qǐ liào sī jūn pí gǔ jiān
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删  (仄韵) 去声十六谏   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“岂料思君鼙鼓间”的相关诗句

“岂料思君鼙鼓间”的关联诗句

网友评论


* “岂料思君鼙鼓间”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“岂料思君鼙鼓间”出自晁说之的 《题公震小景》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢