“汉庭富贵人何限”的意思及全诗出处和翻译赏析

汉庭富贵人何限”出自宋代晁说之的《刑曹再赋二绝句弥佳不得不报》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hàn tíng fù guì rén hé xiàn,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“汉庭富贵人何限”全诗

《刑曹再赋二绝句弥佳不得不报》
宋代   晁说之
不肯将身入八关,判司虽屈胜如闲。
汉庭富贵人何限,毕竟文章属小山。

分类:

《刑曹再赋二绝句弥佳不得不报》晁说之 翻译、赏析和诗意

《刑曹再赋二绝句弥佳不得不报》是宋代晁说之创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
不肯将身入八关,
判司虽屈胜如闲。
汉庭富贵人何限,
毕竟文章属小山。

诗意:
这首诗词表达了作者晁说之对官场的思考和对文学的追求。诗中通过描绘官场的残酷和不公,以及对文学的珍视,表达了作者对于个人追求和价值观的坚持。

赏析:
首句“不肯将身入八关”,意指作者不愿意以身份地位的变动来迎合权势,宁愿保持自己的独立和原则。第二句“判司虽屈胜如闲”,表达了作者对于官场的压迫和束缚的不屈服态度,认为宁可受到判决和处罚,也不愿屈从于权力。第三句“汉庭富贵人何限”,指出在官场中,富贵的人并不局限于某一特定阶层,而是广泛存在。最后一句“毕竟文章属小山”,表达了作者对于文学的珍视和追求,认为文学才是真正有价值的东西,而官场的权势和富贵只是暂时的。

整首诗词通过对官场和文学的对比,表达了作者对于个人追求和价值观的坚持。作者不愿意以权势和地位来迎合官场,而是坚守自己的原则和独立,认为真正有价值的东西是文学和个人的追求。这首诗词在表达对官场的批判同时,也展现了作者对于文学的热爱和追求,体现了晁说之对于人生和价值观的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“汉庭富贵人何限”全诗拼音读音对照参考

xíng cáo zài fù èr jué jù mí jiā bù dé bù bào
刑曹再赋二绝句弥佳不得不报

bù kěn jiāng shēn rù bā guān, pàn sī suī qū shèng rú xián.
不肯将身入八关,判司虽屈胜如闲。
hàn tíng fù guì rén hé xiàn, bì jìng wén zhāng shǔ xiǎo shān.
汉庭富贵人何限,毕竟文章属小山。

“汉庭富贵人何限”平仄韵脚

拼音:hàn tíng fù guì rén hé xiàn
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十五潸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“汉庭富贵人何限”的相关诗句

“汉庭富贵人何限”的关联诗句

网友评论


* “汉庭富贵人何限”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“汉庭富贵人何限”出自晁说之的 《刑曹再赋二绝句弥佳不得不报》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢