“自谓能颂声”的意思及全诗出处和翻译赏析
“自谓能颂声”全诗
蛙声曲池满,柳色深巷明。
负疴老客子,徜徉难为情。
岂不怀故隐,盗贼间徂征。
近得望行在,气侵夜峥嵘。
谅待贤者出,一偃天下兵。
四夷堡障静,三农田野耕。
鸡豚饱故老,廉耻责后生。
我虽素餐者,自谓能颂声。
此情谁与同,有公仍有卿。
分类:
《陈情》晁说之 翻译、赏析和诗意
《陈情》是一首宋代晁说之创作的诗词。这首诗描绘了春风吹拂的景象,表达了诗人对自然的赞美和对人生的思考。
诗中描述了春风久久地到来,今天是个适合外出的日子。蛙声嘹亮,池塘里充满了欢快的曲调;柳树的绿色在深巷中明亮而鲜艳。诗人自称是一个身患疾病的老客子,虽然身体不好,但仍然徜徉在美景之中,难以抑制内心的情感。他不禁怀念起过去的隐居生活,而现在却被盗贼和战争所困扰。然而,他近来得到了一些希望,感受到了一种力量,这种力量渗透到了夜晚的峥嵘之中。他相信,只要有贤者出现,就能够平息战乱,实现天下太平。四夷的边塞安宁,三农在田野中耕作。老百姓们吃饱了鸡肉和猪肉,廉耻责备年轻一代。诗人虽然自称是一个素食者,但他自认为能够歌颂美好的声音。他感叹这种情感有谁能够与他共鸣,只有有公有卿的人才能够理解他的心境。
这首诗词通过描绘春风、蛙声、柳色等自然景物,表达了诗人对美好生活的向往和对社会现实的思考。诗人通过自己的感受和观察,表达了对和平、安宁和美好生活的渴望,同时也反映了对社会现实的不满和对贤者的期待。整首诗词以自然景物为背景,通过对景物的描绘和诗人的情感表达,展示了诗人对人生和社会的思考和感慨。
“自谓能颂声”全诗拼音读音对照参考
chén qíng
陈情
chūn fēng dào lái jiǔ, jīn rì lìng de xíng.
春风到来久,今日令得行。
wā shēng qǔ chí mǎn, liǔ sè shēn xiàng míng.
蛙声曲池满,柳色深巷明。
fù kē lǎo kè zi, cháng yáng nán wéi qíng.
负疴老客子,徜徉难为情。
qǐ bù huái gù yǐn, dào zéi jiān cú zhēng.
岂不怀故隐,盗贼间徂征。
jìn dé wàng xíng zài, qì qīn yè zhēng róng.
近得望行在,气侵夜峥嵘。
liàng dài xián zhě chū, yī yǎn tiān xià bīng.
谅待贤者出,一偃天下兵。
sì yí bǎo zhàng jìng, sān nóng tián yě gēng.
四夷堡障静,三农田野耕。
jī tún bǎo gù lǎo, lián chǐ zé hòu shēng.
鸡豚饱故老,廉耻责后生。
wǒ suī sù cān zhě, zì wèi néng sòng shēng.
我虽素餐者,自谓能颂声。
cǐ qíng shuí yǔ tóng, yǒu gōng réng yǒu qīng.
此情谁与同,有公仍有卿。
“自谓能颂声”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。