“诗就秦州宁独乐”的意思及全诗出处和翻译赏析
“诗就秦州宁独乐”全诗
一枪采撷朝林下,八骏遨游暮海滨。
诗就秦州宁独乐,政成周道要相亲。
败军污蔑谁哀念,敢谓勤渠问解巾。
分类:
《奉杨公近蒙答四六状极为精丽》晁说之 翻译、赏析和诗意
《奉杨公近蒙答四六状极为精丽》是宋代晁说之所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
博物张公适圣神,
经营佐国不谋身。
一枪采撷朝林下,
八骏遨游暮海滨。
诗就秦州宁独乐,
政成周道要相亲。
败军污蔑谁哀念,
敢谓勤渠问解巾。
诗意:
这首诗词表达了对杨公的敬仰和赞美。诗人称赞杨公广博的学识和高尚的品德,他不计较个人得失,全心全意为国家服务。诗中描绘了杨公一枪捕捉朝阳下的林中景色,以及他骑着八匹骏马在傍晚的海滨畅游的场景。诗人认为杨公在秦州享受诗歌带来的乐趣,同时也致力于治理国家,追求周道的实现。诗人对于败军之事的污蔑和诋毁感到愤慨,他敢于说自己勤奋地向杨公请教,以解开困惑。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言展现了杨公的卓越才能和高尚品德。诗人通过描绘杨公的行为和景象,表达了对他的崇敬之情。诗中的意象生动而富有力量,如一枪采撷朝林下、八骏遨游暮海滨,展示了杨公的胆识和豪情。诗人还通过对秦州和周道的提及,突显了杨公在文化和政治领域的双重贡献。最后,诗人对败军之事的谴责,表达了他对社会不公和冤屈的关切。
总体而言,这首诗词以简练的语言和生动的意象,展现了对杨公的敬仰和对社会现象的思考,具有较高的艺术价值。
“诗就秦州宁独乐”全诗拼音读音对照参考
fèng yáng gōng jìn méng dá sì liù zhuàng jí wéi jīng lì
奉杨公近蒙答四六状极为精丽
bó wù zhāng gōng shì shèng shén, jīng yíng zuǒ guó bù móu shēn.
博物张公适圣神,经营佐国不谋身。
yī qiāng cǎi xié cháo lín xià, bā jùn áo yóu mù hǎi bīn.
一枪采撷朝林下,八骏遨游暮海滨。
shī jiù qín zhōu níng dú lè, zhèng chéng zhōu dào yào xiāng qīn.
诗就秦州宁独乐,政成周道要相亲。
bài jūn wū miè shuí āi niàn, gǎn wèi qín qú wèn jiě jīn.
败军污蔑谁哀念,敢谓勤渠问解巾。
“诗就秦州宁独乐”平仄韵脚
平仄:平仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声三觉 (仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。