“垣墙倾莫制”的意思及全诗出处和翻译赏析
“垣墙倾莫制”全诗
兹者论战国,破秦必在魏。
初疑此语谩,身到识真是。
河山既设险,信食以自治。
秦虽百虎狼,得进不得退。
襄王昧远图,苏秦嗜近利。
惜哉计画疏,为此山河愧。
我怀谁与语,刘子长论议。
方为十二史,吾言不可废。
眺听常思君,梦魂先朔吹。
分类:
《河中府古兴寄刘壮舆》晁说之 翻译、赏析和诗意
《河中府古兴寄刘壮舆》是宋代晁说之所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
肘腋患难御,垣墙倾莫制。
兹者论战国,破秦必在魏。
初疑此语谩,身到识真是。
河山既设险,信食以自治。
秦虽百虎狼,得进不得退。
襄王昧远图,苏秦嗜近利。
惜哉计画疏,为此山河愧。
我怀谁与语,刘子长论议。
方为十二史,吾言不可废。
眺听常思君,梦魂先朔吹。
诗意和赏析:
这首诗词表达了晁说之对时局的思考和对刘壮舆的寄托之情。
诗的开头,作者提到了身处困境中的艰难,垣墙倾斜,无法阻止。接着,他谈到了战国时期的局势,认为如果要破坏秦国,必须从魏国着手。起初他对这种说法持怀疑态度,但亲身经历后才认识到其真实性。
接下来,诗人描述了河山的险要之处,强调了自治的重要性。尽管秦国强大如虎狼,但无法前进也无法后退。他批评了襄王昧于远大图谋,追求近利的苏秦。他为这种计划的疏漏感到惋惜,认为这让山河蒙羞。
在诗的结尾,作者表达了对刘壮舆的思念之情,称他为长者,希望能与他交流讨论。他认为自己的言论不可被废弃,应该被列入正史之中。最后,他表示常常眺望远方,思念君主,梦中的灵魂已经先行吹响了号角。
这首诗词通过对时局的观察和对友人的思念,表达了作者对国家命运和个人理想的关切。同时,通过对战国时期的政治斗争和人物形象的描绘,展现了晁说之对历史的思考和对时代的反思。
“垣墙倾莫制”全诗拼音读音对照参考
hé zhōng fǔ gǔ xìng jì liú zhuàng yú
河中府古兴寄刘壮舆
zhǒu yè huàn nàn yù, yuán qiáng qīng mò zhì.
肘腋患难御,垣墙倾莫制。
zī zhě lùn zhàn guó, pò qín bì zài wèi.
兹者论战国,破秦必在魏。
chū yí cǐ yǔ mán, shēn dào shí zhēn shì.
初疑此语谩,身到识真是。
hé shān jì shè xiǎn, xìn shí yǐ zì zhì.
河山既设险,信食以自治。
qín suī bǎi hǔ láng, dé jìn bù dé tuì.
秦虽百虎狼,得进不得退。
xiāng wáng mèi yuǎn tú, sū qín shì jìn lì.
襄王昧远图,苏秦嗜近利。
xī zāi jì huà shū, wèi cǐ shān hé kuì.
惜哉计画疏,为此山河愧。
wǒ huái shuí yǔ yǔ, liú zǐ cháng lùn yì.
我怀谁与语,刘子长论议。
fāng wèi shí èr shǐ, wú yán bù kě fèi.
方为十二史,吾言不可废。
tiào tīng cháng sī jūn, mèng hún xiān shuò chuī.
眺听常思君,梦魂先朔吹。
“垣墙倾莫制”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。