“扁舟雪夜兴”的意思及全诗出处和翻译赏析
“扁舟雪夜兴”全诗
诗画能幽绝,不似诸王孙。
兴多却易尽,一世复何待。
伧父莫骂予,犹且不见戴。
分类:
《题明发所画访戴图渠自有诗》晁说之 翻译、赏析和诗意
《题明发所画访戴图渠自有诗》是晁说之在宋代创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
扁舟雪夜兴,千载风流存。
诗画能幽绝,不似诸王孙。
兴多却易尽,一世复何待。
伧父莫骂予,犹且不见戴。
诗意:
这首诗词描绘了一个夜晚,晁说之乘坐小船在雪夜中心情激荡。他表达了对千年来风华流传的诗画的赞美,认为诗画能够创造出幽静绝妙的境界,而这种境界并不像那些出身于王侯贵族的人所能比拟。他也提到了自己的兴致多变,容易消磨殆尽,而一生又有何等期待呢?最后,他告诫伧父不要责骂他,因为他甚至还没有见到戴(可能指某位重要人物)。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了晁说之对诗画的热爱和对自身命运的思考。他通过对自然景色的描绘,将自己的情感与诗画相联系,表达了对诗画艺术的赞美之情。他认为诗画能够创造出超越尘世的境界,与那些出身于贵族的人相比,更能够表达出真正的情感和境界。然而,他也意识到自己的兴致多变,容易消磨殆尽,对未来充满了疑问和不确定性。最后,他以一种幽默的方式告诫伧父不要责骂他,因为他甚至还没有见到戴,暗示了自己的无奈和对未来的期待。
总体而言,这首诗词展现了晁说之对诗画艺术的热爱和对自身命运的思考,同时也反映了他对人生的无奈和对未来的期待。
“扁舟雪夜兴”全诗拼音读音对照参考
tí míng fā suǒ huà fǎng dài tú qú zì yǒu shī
题明发所画访戴图渠自有诗
piān zhōu xuě yè xìng, qiān zǎi fēng liú cún.
扁舟雪夜兴,千载风流存。
shī huà néng yōu jué, bù shì zhū wáng sūn.
诗画能幽绝,不似诸王孙。
xìng duō què yì jǐn, yī shì fù hé dài.
兴多却易尽,一世复何待。
cāng fù mò mà yǔ, yóu qiě bú jiàn dài.
伧父莫骂予,犹且不见戴。
“扁舟雪夜兴”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 下平十蒸 (仄韵) 去声二十五径 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。