“要将艮岳共璘珣”的意思及全诗出处和翻译赏析
“要将艮岳共璘珣”全诗
殿角垂虹天意喜,壁缇交凤日华新。
星回毕雨金沙净,书发狄封玉甑陈。
何事升平楼寂寞,要将艮岳共璘珣。
分类:
《天宁节後二日集英赐燕辄成长句》晁说之 翻译、赏析和诗意
《天宁节后二日集英赐燕辄成长句》是宋代晁说之创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
在天宁节过后的第二天,集英赐燕辄成长句。
诞生于弥阳月,播撒阳春的种子,万寿杯中余下的燕豆申。
殿角垂下彩虹,象征天意的喜悦,壁上交织着缇红凤凰,日光照耀下更加崭新。
星星回归,雨水洗净金沙,书信寄往狄封,玉甑中陈列着珍宝。
升平楼上为何寂寞,让艮岳与璘珣共同见证。
诗意:
这首诗词描绘了一个喜庆的场景,诗人以丰富的意象和修辞手法表达了对节日的庆祝和对美好未来的期许。诗中提到了弥阳月,象征着丰收和繁荣;阳春和燕豆申则代表着新生和希望。彩虹、凤凰和日光等形象都传递着喜悦和新生的意味。诗人还提到了星星回归和雨水洗净金沙,暗示着一种新的开始和净化。最后,诗人表达了对升平楼寂寞的思考,希望能够与艮岳和璘珣共同见证和分享美好的时刻。
赏析:
这首诗词运用了丰富的意象和修辞手法,通过描绘自然景物和寓意象征,展现了节日的喜庆和对美好未来的向往。诗人通过对弥阳月、阳春、燕豆申等形象的运用,将丰收和新生的意象融入其中,给人以希望和喜悦的感觉。彩虹、凤凰和日光等形象的出现,更加丰富了诗词的意境,使人感受到一种崭新和美好的氛围。最后,诗人对升平楼的寂寞进行了思考,表达了对共同分享美好时刻的渴望。整首诗词以其丰富的意象和深刻的情感,展现了诗人对美好生活的向往和追求。
“要将艮岳共璘珣”全诗拼音读音对照参考
tiān níng jié hòu èr rì jí yīng cì yàn zhé chéng cháng jù
天宁节後二日集英赐燕辄成长句
dàn mí yáng yuè bō yáng chūn, wàn shòu bēi yú yàn dòu shēn.
诞弥阳月播阳春,万寿杯余燕豆申。
diàn jiǎo chuí hóng tiān yì xǐ, bì tí jiāo fèng rì huá xīn.
殿角垂虹天意喜,壁缇交凤日华新。
xīng huí bì yǔ jīn shā jìng, shū fā dí fēng yù zèng chén.
星回毕雨金沙净,书发狄封玉甑陈。
hé shì shēng píng lóu jì mò, yào jiāng gěn yuè gòng lín xún.
何事升平楼寂寞,要将艮岳共璘珣。
“要将艮岳共璘珣”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。