“前日徒嗟与世违”的意思及全诗出处和翻译赏析

前日徒嗟与世违”出自宋代晁说之的《新志》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qián rì tú jiē yǔ shì wéi,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“前日徒嗟与世违”全诗

《新志》
宋代   晁说之
前日徒嗟与世违,从今绝世心事微。
弥陀印里一身重,梵网经中万古非。
元亮胡然兹漫浪,遗民有侣便因依。
欣予不负遂初赋,寄愧于颜得所归。

分类:

《新志》晁说之 翻译、赏析和诗意

《新志》是宋代晁说之创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
前日徒嗟与世违,
从今绝世心事微。
弥陀印里一身重,
梵网经中万古非。
元亮胡然兹漫浪,
遗民有侣便因依。
欣予不负遂初赋,
寄愧于颜得所归。

诗意:
这首诗词表达了诗人对世俗的失望和对佛教的向往之情。诗人感叹自己与世界的隔阂,认为自己的心事已经微不足道。他将自己比作弥陀佛的印记,感觉自己的存在沉重,而佛经中的梵网则代表了无尽的时间和世界的变迁。诗人元亮突然出现在这个浩渺的世界中,他是一个被遗忘的人,而诗人则因为有了他这个伴侣而感到欣慰。诗人表示自己不辜负初衷,将这些感慨写成了诗,但同时也感到愧疚,因为他还没有达到归宿。

赏析:
《新志》通过对世俗和佛教的对比,表达了诗人内心的矛盾和追求。诗人感到与世界的隔离和无奈,他渴望超越尘世的束缚,寻求心灵的安宁和解脱。诗中的弥陀佛和梵网象征着佛教的智慧和永恒,与诗人的世俗之忧形成鲜明的对比。元亮的出现给诗人带来了一丝安慰,他们成为彼此的伴侣,共同面对世界的漂泊和遗忘。整首诗词以简洁的语言表达了诗人的情感,通过对宇宙和人生的思考,展现了对真理和归宿的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“前日徒嗟与世违”全诗拼音读音对照参考

xīn zhì
新志

qián rì tú jiē yǔ shì wéi, cóng jīn jué shì xīn shì wēi.
前日徒嗟与世违,从今绝世心事微。
mí tuó yìn lǐ yī shēn zhòng, fàn wǎng jīng zhōng wàn gǔ fēi.
弥陀印里一身重,梵网经中万古非。
yuán liàng hú rán zī màn làng, yí mín yǒu lǚ biàn yīn yī.
元亮胡然兹漫浪,遗民有侣便因依。
xīn yǔ bù fù suì chū fù, jì kuì yú yán dé suǒ guī.
欣予不负遂初赋,寄愧于颜得所归。

“前日徒嗟与世违”平仄韵脚

拼音:qián rì tú jiē yǔ shì wéi
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“前日徒嗟与世违”的相关诗句

“前日徒嗟与世违”的关联诗句

网友评论


* “前日徒嗟与世违”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“前日徒嗟与世违”出自晁说之的 《新志》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢