“雨收风冷独严威”的意思及全诗出处和翻译赏析
“雨收风冷独严威”全诗
雨收风冷独严威,鼍号龙战江声徙。
政是夫差破吴时,鼙鼓百万当者靡。
白头嵩客柰此何,他年惯听山之阿。
唯彼天地之中央,岫埙篪谷宁厌多。
吾土信美小人哉,何不处处作好怀。
分类:
《夜大风》晁说之 翻译、赏析和诗意
《夜大风》是一首宋代晁说之创作的诗词。诗中描绘了夜晚江头的景象,以及对历史和自然的思考。
诗词的中文译文如下:
夜半江头清客耳,
彷佛钟声风雨里。
雨收风冷独严威,
鼍号龙战江声徙。
政是夫差破吴时,
鼙鼓百万当者靡。
白头嵩客柰此何,
他年惯听山之阿。
唯彼天地之中央,
岫埙篪谷宁厌多。
吾土信美小人哉,
何不处处作好怀。
这首诗词通过描绘夜晚江头的景象,表达了作者对历史和自然的思考。
诗中的第一句描述了夜晚江头的宁静,清净的环境使人仿佛能听到钟声在风雨中回荡。第二句则表达了风雨过后的清冷和严峻,仿佛是在提醒人们自然界的力量和威严。接下来的两句则以历史典故的方式,提到了夫差破吴的时刻,以及百万大军的鼓噪声,暗示了历史的变迁和战争的残酷。
诗的后半部分则表达了作者对自然的赞美和对小人的不屑。白头嵩客指的是年老的山中隐士,他们习惯于听山间的自然声音,而不受世俗之事的干扰。最后两句则表达了作者对自己土地上的小人行为的不满,呼唤人们要有良好的情怀,处处做好自己的事情。
整首诗词通过对夜晚景象的描绘和对历史、自然的思考,展现了晁说之对社会和人性的思索和反思。
“雨收风冷独严威”全诗拼音读音对照参考
yè dà fēng
夜大风
yè bàn jiāng tóu qīng kè ěr, fǎng fú zhōng shēng fēng yǔ lǐ.
夜半江头清客耳,彷佛钟声风雨里。
yǔ shōu fēng lěng dú yán wēi, tuó hào lóng zhàn jiāng shēng xǐ.
雨收风冷独严威,鼍号龙战江声徙。
zhèng shì fū chāi pò wú shí, pí gǔ bǎi wàn dāng zhě mí.
政是夫差破吴时,鼙鼓百万当者靡。
bái tóu sōng kè nài cǐ hé, tā nián guàn tīng shān zhī ā.
白头嵩客柰此何,他年惯听山之阿。
wéi bǐ tiān dì zhī zhōng yāng, xiù xūn chí gǔ níng yàn duō.
唯彼天地之中央,岫埙篪谷宁厌多。
wú tǔ xìn měi xiǎo rén zāi, hé bù chǔ chù zuò hǎo huái.
吾土信美小人哉,何不处处作好怀。
“雨收风冷独严威”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。