“冰冻火炎予不问”的意思及全诗出处和翻译赏析
“冰冻火炎予不问”全诗
咄哉无烦汝报我,三年郊恩遍天下。
知人所知岂神圣,偷欢送喜真便佞,犧卦箕疇汝讵知,冰冻火炎予不问。
曈曨日出迎赦来,沸渭颂声何休哉,陛下万岁御九垓,王母献寿沧海杯,更看正仗单于陪。
分类:
《迎赦一首》晁说之 翻译、赏析和诗意
《迎赦一首》是一首宋代的诗词,作者是晁说之。这首诗词描绘了一幅灯火通明的夜晚,预示着国家将要赦免囚犯。诗中作者表达了自己的喜悦之情,同时也表达了对皇帝的感激之情。
诗词的中文译文如下:
灯头异花垂永夜,
占云名日当有赦。
咄哉无烦汝报我,
三年郊恩遍天下。
诗意和赏析:
这首诗词以夜晚的灯火为背景,表达了作者对即将到来的赦免之事的期待和喜悦。灯头异花垂永夜,形容了灯火的明亮和繁盛,预示着国家将要宣布赦免囚犯的消息。占云名日当有赦,意味着当云彩遮住太阳时,就是宣布赦免的时刻。作者对这一消息感到高兴,呼喊着“咄哉无烦汝报我”,期待着得到这个好消息。三年郊恩遍天下,表达了皇帝的恩典遍及天下的喜悦之情。
诗词中还涉及了一些神话和传说的元素,如王母献寿沧海杯和正仗单于陪,这些元素增加了诗词的神秘感和仪式感。
总的来说,这首诗词通过描绘灯火通明的夜晚和对赦免之事的期待,表达了作者对皇帝的感激和喜悦之情,同时也展示了一种庄严而神秘的氛围。
“冰冻火炎予不问”全诗拼音读音对照参考
yíng shè yī shǒu
迎赦一首
dēng tóu yì huā chuí yǒng yè, zhàn yún míng rì dāng yǒu shè.
灯头异花垂永夜,占云名日当有赦。
duō zāi wú fán rǔ bào wǒ, sān nián jiāo ēn biàn tiān xià.
咄哉无烦汝报我,三年郊恩遍天下。
zhī rén suǒ zhī qǐ shén shèng, tōu huān sòng xǐ zhēn biàn nìng,
知人所知岂神圣,偷欢送喜真便佞,
xī guà jī chóu rǔ jù zhī, bīng dòng huǒ yán yǔ bù wèn.
犧卦箕疇汝讵知,冰冻火炎予不问。
tóng lóng rì chū yíng shè lái, fèi wèi sòng shēng hé xiū zāi,
曈曨日出迎赦来,沸渭颂声何休哉,
bì xià wàn suì yù jiǔ gāi, wáng mǔ xiàn shòu cāng hǎi bēi,
陛下万岁御九垓,王母献寿沧海杯,
gèng kàn zhèng zhàng chán yú péi.
更看正仗单于陪。
“冰冻火炎予不问”平仄韵脚
平仄:平仄仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十三问 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。