“把酒相忘笑语违”的意思及全诗出处和翻译赏析
“把酒相忘笑语违”出自宋代晁说之的《闻圆机游山归作》,
诗句共7个字,诗句拼音为:bǎ jiǔ xiāng wàng xiào yǔ wéi,诗句平仄:仄仄平仄仄仄平。
“把酒相忘笑语违”全诗
《闻圆机游山归作》
把酒相忘笑语违,新诗应已勒岩扉。
何人龙尾道前出,独自鸡头山里归。
何人龙尾道前出,独自鸡头山里归。
分类:
《闻圆机游山归作》晁说之 翻译、赏析和诗意
《闻圆机游山归作》是宋代晁说之创作的一首诗词。这首诗词描绘了一个人在游山途中的心境和归途的情景。
诗词的中文译文如下:
把酒相忘笑语违,
新诗应已勒岩扉。
何人龙尾道前出,
独自鸡头山里归。
这首诗词的诗意表达了作者在游山途中与世隔绝的心境和对自然的赞美。诗的开头,作者提到了把酒相忘,笑语违,意味着他已经超脱了尘世的喧嚣,与世界隔绝,专注于自己的内心世界。接着,他提到了新诗应已勒岩扉,这句话暗示着他已经创作了新的诗篇,将其封存在岩洞之中,象征着他的创作已经达到了一种高度。
接下来的两句诗描述了一个人从龙尾道前出,独自归于鸡头山里。这里的龙尾道和鸡头山都是具体的地名,但在诗中它们更多地象征着一种离群索居的状态。作者选择了这样的归途,表达了他对自然的热爱和对宁静的追求。
整首诗词通过描绘作者游山归途的情景,表达了他超脱尘世的心境和对自然的赞美。这首诗词以简洁的语言和深邃的意境,展示了宋代文人的独特情感和审美追求。
“把酒相忘笑语违”全诗拼音读音对照参考
wén yuán jī yóu shān guī zuò
闻圆机游山归作
bǎ jiǔ xiāng wàng xiào yǔ wéi, xīn shī yīng yǐ lēi yán fēi.
把酒相忘笑语违,新诗应已勒岩扉。
hé rén lóng wěi dào qián chū, dú zì jī tóu shān lǐ guī.
何人龙尾道前出,独自鸡头山里归。
“把酒相忘笑语违”平仄韵脚
拼音:bǎ jiǔ xiāng wàng xiào yǔ wéi
平仄:仄仄平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“把酒相忘笑语违”的相关诗句
“把酒相忘笑语违”的关联诗句
网友评论
* “把酒相忘笑语违”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“把酒相忘笑语违”出自晁说之的 《闻圆机游山归作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。