“云南云北旧徘徊”的意思及全诗出处和翻译赏析

云南云北旧徘徊”出自宋代晁说之的《约结》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yún nán yún běi jiù pái huái,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“云南云北旧徘徊”全诗

《约结》
宋代   晁说之
约结无奇恨眼开,偷闲黎杖亦悠哉。
晓风不让青山远,暮霭难禁明月来。
关外关中浑浪漫,云南云北旧徘徊
自怜不注愍征赋,一世征衣愧不才。

分类:

《约结》晁说之 翻译、赏析和诗意

《约结》是一首宋代晁说之的诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
约束无奇恨眼开,
偷闲黎杖亦悠哉。
晓风不让青山远,
暮霭难禁明月来。
关外关中浑浪漫,
云南云北旧徘徊。
自怜不注愍征赋,
一世征衣愧不才。

诗意:
这首诗词表达了作者对自己境遇的思考和感慨。诗中的“约结”意指束缚、约束,作者感到自己被各种束缚所困扰,无法自由自在。然而,作者也能够在琐碎的生活中找到一些片刻的宁静和快乐,就像偷得一些闲暇时间,手拿着杖,悠闲自在。作者通过描绘清晨的微风不让青山远去,傍晚的霭气无法阻挡明月的到来,表达了对自然界的赞美和对自由的向往。诗的后半部分描述了关外、关中、云南和云北等地的浪漫景色,暗示了作者对远方的向往和对过去的怀念。最后两句表达了作者对自己文学才华的自省和愧疚,认为自己在征赋和征衣(指从事文学创作和官职)方面都不够出色。

赏析:
《约结》以简洁的语言描绘了作者内心的情感和对自由的渴望。诗中运用了对比手法,通过对自然景物的描绘,表达了作者对束缚的厌倦和对自由的向往。同时,诗中也融入了对自然景色的赞美和对过去的怀念,增加了诗词的情感层次。最后两句表达了作者对自己才华的自省和愧疚,展现了作者对自身的深刻思考和对文学创作的追求。整首诗词意境优美,情感真挚,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“云南云北旧徘徊”全诗拼音读音对照参考

yuē jié
约结

yuē jié wú qí hèn yǎn kāi, tōu xián lí zhàng yì yōu zāi.
约结无奇恨眼开,偷闲黎杖亦悠哉。
xiǎo fēng bù ràng qīng shān yuǎn, mù ǎi nán jìn míng yuè lái.
晓风不让青山远,暮霭难禁明月来。
guān wài guān zhōng hún làng màn, yún nán yún běi jiù pái huái.
关外关中浑浪漫,云南云北旧徘徊。
zì lián bù zhù mǐn zhēng fù, yī shì zhēng yī kuì bù cái.
自怜不注愍征赋,一世征衣愧不才。

“云南云北旧徘徊”平仄韵脚

拼音:yún nán yún běi jiù pái huái
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“云南云北旧徘徊”的相关诗句

“云南云北旧徘徊”的关联诗句

网友评论


* “云南云北旧徘徊”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云南云北旧徘徊”出自晁说之的 《约结》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢