“歌楼夜宴停银烛”的意思及全诗出处和翻译赏析

歌楼夜宴停银烛”出自宋代王禹偁的《寄砀山主簿朱九龄》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gē lóu yè yàn tíng yín zhú,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“歌楼夜宴停银烛”全诗

《寄砀山主簿朱九龄》
宋代   王禹偁
闲思蓬岛会群仙,二百同年最少年。
利市襴衫抛白紵,风流名纸写红牋。
歌楼夜宴停银烛,柳巷春泥污锦鞯。
今日折腰尘土里,共君追想好凄然。

分类:

作者简介(王禹偁)

王禹偁头像

王禹偁(954—1001)北宋白体诗人、散文家。字元之,汉族,济州巨野(今山东省巨野县)人,晚被贬于黄州,世称王黄州。太平兴国八年进士,历任右拾遗、左司谏、知制诰、翰林学士。敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。真宗即位,召还,复知制诰。后贬知黄州,又迁蕲州病死。王禹偁为北宋诗文革新运动的先驱,文学韩愈、柳宗元,诗崇杜甫、白居易,多反映社会现实,风格清新平易。词仅存一首,反映了作者积极用世的政治抱负,格调清新旷远。著有《小畜集》。

《寄砀山主簿朱九龄》王禹偁 翻译、赏析和诗意

《寄砀山主簿朱九龄》是宋代王禹偁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

闲思蓬岛会群仙,
思念蓬莱仙境,希望与仙人相聚。
二百同年最少年。
虽然年纪已经过了二百岁,但在仙境中仍然算是最年轻的。

利市襴衫抛白紵,
抛弃了市井的繁华,穿着朴素的白色衣裳。
风流名纸写红牋。
以风流的名声写下红色的信笺。

歌楼夜宴停银烛,
在歌楼上夜宴,银烛照亮了场景。
柳巷春泥污锦鞯。
柳巷中春天的泥土弄脏了锦缎的鞍辔。

今日折腰尘土里,
今天我弯腰在尘土中,
共君追想好凄然。
与你一同怀念过去,感觉十分凄凉。

这首诗词表达了诗人对仙境的向往和对逝去时光的怀念之情。诗人希望能够与仙人相聚,追忆过去的美好时光。他抛弃了尘世的繁华,选择了朴素的生活方式。诗中描绘了歌楼夜宴和柳巷春泥的景象,通过对细节的描写,增强了诗词的意境和情感表达。最后两句表达了诗人对逝去时光的怀念和对现实生活的无奈。整首诗词以清新的语言和细腻的描写展现了王禹偁独特的诗意和情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“歌楼夜宴停银烛”全诗拼音读音对照参考

jì dàng shān zhǔ bù zhū jiǔ líng
寄砀山主簿朱九龄

xián sī péng dǎo huì qún xiān, èr bǎi tóng nián zuì shào nián.
闲思蓬岛会群仙,二百同年最少年。
lì shì lán shān pāo bái zhù, fēng liú míng zhǐ xiě hóng jiān.
利市襴衫抛白紵,风流名纸写红牋。
gē lóu yè yàn tíng yín zhú, liǔ xiàng chūn ní wū jǐn jiān.
歌楼夜宴停银烛,柳巷春泥污锦鞯。
jīn rì zhé yāo chén tǔ lǐ, gòng jūn zhuī xiǎng hǎo qī rán.
今日折腰尘土里,共君追想好凄然。

“歌楼夜宴停银烛”平仄韵脚

拼音:gē lóu yè yàn tíng yín zhú
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“歌楼夜宴停银烛”的相关诗句

“歌楼夜宴停银烛”的关联诗句

网友评论


* “歌楼夜宴停银烛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“歌楼夜宴停银烛”出自王禹偁的 《寄砀山主簿朱九龄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢