“不将穷达问君平”的意思及全诗出处和翻译赏析

不将穷达问君平”出自宋代王禹偁的《又和曾秘丞见赠》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù jiāng qióng dá wèn jūn píng,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“不将穷达问君平”全诗

《又和曾秘丞见赠》
宋代   王禹偁
谬因文字立虚名,寓直金銮冒宠荣。
两度黜官谁是援,二毛侵鬓自堪惊。
宫花谩役春来梦,山蕨聊供醉後羹。
身外浮华尽闲物,不将穷达问君平

分类:

作者简介(王禹偁)

王禹偁头像

王禹偁(954—1001)北宋白体诗人、散文家。字元之,汉族,济州巨野(今山东省巨野县)人,晚被贬于黄州,世称王黄州。太平兴国八年进士,历任右拾遗、左司谏、知制诰、翰林学士。敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。真宗即位,召还,复知制诰。后贬知黄州,又迁蕲州病死。王禹偁为北宋诗文革新运动的先驱,文学韩愈、柳宗元,诗崇杜甫、白居易,多反映社会现实,风格清新平易。词仅存一首,反映了作者积极用世的政治抱负,格调清新旷远。著有《小畜集》。

《又和曾秘丞见赠》王禹偁 翻译、赏析和诗意

《又和曾秘丞见赠》是宋代王禹偁创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

谬因文字立虚名,
寓直金銮冒宠荣。
两度黜官谁是援,
二毛侵鬓自堪惊。

这首诗词以文字的虚名为出发点,表达了作者对于官场虚伪和权力的思考。作者认为,文字的虚名只是一种错误的追求,而真正的荣耀应该来自于直接的奉献和真实的才能。他暗指那些依靠文字虚名而得到金銮宠荣的人,实际上是在冒充和欺骗。

宫花谩役春来梦,
山蕨聊供醉後羹。
身外浮华尽闲物,
不将穷达问君平。

接下来,作者通过描绘宫花和山蕨的形象,表达了对于浮华和名利的厌倦。宫花虽然在春天盛开,但却只是宫廷中的一种虚幻的存在,而山蕨则只能作为醉后的一种食材。这些浮华的事物对于作者来说已经不再重要,他不愿将自己的人生浪费在追逐虚幻的名利上,而是希望与朋友共同追求平淡而真实的生活。

这首诗词通过对于文字虚名、权力欺骗和浮华名利的批判,表达了作者对于真实和平淡生活的向往。同时,也反映了宋代社会中官场的黑暗和虚伪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不将穷达问君平”全诗拼音读音对照参考

yòu hé céng mì chéng jiàn zèng
又和曾秘丞见赠

miù yīn wén zì lì xū míng, yù zhí jīn luán mào chǒng róng.
谬因文字立虚名,寓直金銮冒宠荣。
liǎng dù chù guān shuí shì yuán, èr máo qīn bìn zì kān jīng.
两度黜官谁是援,二毛侵鬓自堪惊。
gōng huā mán yì chūn lái mèng, shān jué liáo gōng zuì hòu gēng.
宫花谩役春来梦,山蕨聊供醉後羹。
shēn wài fú huá jǐn xián wù, bù jiāng qióng dá wèn jūn píng.
身外浮华尽闲物,不将穷达问君平。

“不将穷达问君平”平仄韵脚

拼音:bù jiāng qióng dá wèn jūn píng
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不将穷达问君平”的相关诗句

“不将穷达问君平”的关联诗句

网友评论


* “不将穷达问君平”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不将穷达问君平”出自王禹偁的 《又和曾秘丞见赠》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢