“拂榻惊巢燕”的意思及全诗出处和翻译赏析

拂榻惊巢燕”出自宋代王禹偁的《官成武主簿作五首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fú tà jīng cháo yàn,诗句平仄:平仄平平仄。

“拂榻惊巢燕”全诗

《官成武主簿作五首》
宋代   王禹偁
释褐来成武,经春自愧多。
晨炊犹接续,时雨未滂沱。
拂榻惊巢燕,陈书起蛰娥。
惠民无政术,尸禄竟如何。

分类:

作者简介(王禹偁)

王禹偁头像

王禹偁(954—1001)北宋白体诗人、散文家。字元之,汉族,济州巨野(今山东省巨野县)人,晚被贬于黄州,世称王黄州。太平兴国八年进士,历任右拾遗、左司谏、知制诰、翰林学士。敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。真宗即位,召还,复知制诰。后贬知黄州,又迁蕲州病死。王禹偁为北宋诗文革新运动的先驱,文学韩愈、柳宗元,诗崇杜甫、白居易,多反映社会现实,风格清新平易。词仅存一首,反映了作者积极用世的政治抱负,格调清新旷远。著有《小畜集》。

《官成武主簿作五首》王禹偁 翻译、赏析和诗意

《官成武主簿作五首》是宋代诗人王禹偁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

释褐来成武,经春自愧多。
褐指的是低贱的衣服,成武则是指升迁为武官。诗人王禹偁自谦说自己虽然经历了春天的变迁,但仍然感到自己的不足。

晨炊犹接续,时雨未滂沱。
诗中描绘了清晨的景象,诗人的早餐还在继续,而雨水也没有停歇。这里通过描写日常生活中的细节,表达了诗人对平凡生活的感慨。

拂榻惊巢燕,陈书起蛰娥。
诗人的动作惊动了窝在床上的燕子,而翻开的书籍也惊动了蛰伏的蛇。这里通过描写动物的行为,表达了诗人对自己行动的影响力的思考。

惠民无政术,尸禄竟如何。
诗人对官员的批评贯穿了整首诗。这句诗表达了诗人对那些没有为民众带来实际利益的官员的失望和疑问。

这首诗词通过描绘日常生活中的琐碎细节,表达了诗人对自己的不足和对官员的批评。同时,诗人也在思考人的行动对周围环境的影响力。整首诗以简洁的语言展现了诗人的思考和感慨,给人以深思的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“拂榻惊巢燕”全诗拼音读音对照参考

guān chéng wǔ zhǔ bù zuò wǔ shǒu
官成武主簿作五首

shì hè lái chéng wǔ, jīng chūn zì kuì duō.
释褐来成武,经春自愧多。
chén chuī yóu jiē xù, shí yǔ wèi pāng tuó.
晨炊犹接续,时雨未滂沱。
fú tà jīng cháo yàn, chén shū qǐ zhé é.
拂榻惊巢燕,陈书起蛰娥。
huì mín wú zhèng shù, shī lù jìng rú hé.
惠民无政术,尸禄竟如何。

“拂榻惊巢燕”平仄韵脚

拼音:fú tà jīng cháo yàn
平仄:平仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平一先  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“拂榻惊巢燕”的相关诗句

“拂榻惊巢燕”的关联诗句

网友评论


* “拂榻惊巢燕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“拂榻惊巢燕”出自王禹偁的 《官成武主簿作五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢