“颜状今成白发翁”的意思及全诗出处和翻译赏析

颜状今成白发翁”出自宋代王禹偁的《新秋即事》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yán zhuàng jīn chéng bái fà wēng,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“颜状今成白发翁”全诗

《新秋即事》
宋代   王禹偁
百岁浮生一梦中,梦中何事有穷通。
姓名旧署黄麻纸,颜状今成白发翁
烟暝小窗萤火碧,雨昏幽迳蓼花红。
谪居始信为儒苦,生计兼无一亩宫。

分类:

作者简介(王禹偁)

王禹偁头像

王禹偁(954—1001)北宋白体诗人、散文家。字元之,汉族,济州巨野(今山东省巨野县)人,晚被贬于黄州,世称王黄州。太平兴国八年进士,历任右拾遗、左司谏、知制诰、翰林学士。敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。真宗即位,召还,复知制诰。后贬知黄州,又迁蕲州病死。王禹偁为北宋诗文革新运动的先驱,文学韩愈、柳宗元,诗崇杜甫、白居易,多反映社会现实,风格清新平易。词仅存一首,反映了作者积极用世的政治抱负,格调清新旷远。著有《小畜集》。

《新秋即事》王禹偁 翻译、赏析和诗意

《新秋即事》是一首宋代王禹偁创作的诗词。这首诗词描绘了作者对人生的思考和感慨。

诗词的中文译文如下:
百岁浮生一梦中,
梦中何事有穷通。
姓名旧署黄麻纸,
颜状今成白发翁。
烟暝小窗萤火碧,
雨昏幽迳蓼花红。
谪居始信为儒苦,
生计兼无一亩宫。

这首诗词的诗意表达了作者对人生短暂和无常的思考。作者将百年的人生比喻为一场梦,暗示人生如梦一场,无论是喜悦还是痛苦,最终都会随着梦的结束而消失。

诗中提到的姓名旧署黄麻纸,颜状今成白发翁,表达了岁月的流转和人老珠黄的感慨。作者通过对自己姓名和外貌的描述,暗示自己已经年老,白发苍苍。

接下来的描写烟暝小窗萤火碧,雨昏幽迳蓼花红,展现了秋天的景色。烟暝中小窗透出的萤火闪烁,雨中小径上的蓼花绽放,形成了一幅幽静而美丽的秋景。这些景色的描绘,与作者对人生的思考形成了对比,凸显了人生的短暂和无常。

最后两句“谪居始信为儒苦,生计兼无一亩宫”,表达了作者的身世和境遇。谪居指的是作者被贬谪到边远地区,生计无着,没有一亩宅院。这表明作者的生活困苦,同时也暗示了作者对儒家学问的坚持和追求。

总的来说,这首诗词通过对人生短暂和无常的思考,以及对秋天景色和作者身世的描绘,表达了作者对人生的感慨和思索。同时,诗词中运用了对比和意象的手法,使作品更加丰富和深刻。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“颜状今成白发翁”全诗拼音读音对照参考

xīn qiū jí shì
新秋即事

bǎi suì fú shēng yī mèng zhōng, mèng zhōng hé shì yǒu qióng tōng.
百岁浮生一梦中,梦中何事有穷通。
xìng míng jiù shǔ huáng má zhǐ, yán zhuàng jīn chéng bái fà wēng.
姓名旧署黄麻纸,颜状今成白发翁。
yān míng xiǎo chuāng yíng huǒ bì, yǔ hūn yōu jìng liǎo huā hóng.
烟暝小窗萤火碧,雨昏幽迳蓼花红。
zhé jū shǐ xìn wèi rú kǔ, shēng jì jiān wú yī mǔ gōng.
谪居始信为儒苦,生计兼无一亩宫。

“颜状今成白发翁”平仄韵脚

拼音:yán zhuàng jīn chéng bái fà wēng
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“颜状今成白发翁”的相关诗句

“颜状今成白发翁”的关联诗句

网友评论


* “颜状今成白发翁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“颜状今成白发翁”出自王禹偁的 《新秋即事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢