“旧赐锦袍多贳酒”的意思及全诗出处和翻译赏析

旧赐锦袍多贳酒”出自宋代王禹偁的《赠卫尉宋卿二十二丈》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiù cì jǐn páo duō shì jiǔ,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“旧赐锦袍多贳酒”全诗

《赠卫尉宋卿二十二丈》
宋代   王禹偁
谪宦归来发更斑,徊翔犹在寺卿间。
几多僚吏三台上,太半生徒两制间。
旧赐锦袍多贳酒,新裁纱帽欲归山。
东垣小谏龙锺甚,空愧洪炉早铸颜。

分类:

作者简介(王禹偁)

王禹偁头像

王禹偁(954—1001)北宋白体诗人、散文家。字元之,汉族,济州巨野(今山东省巨野县)人,晚被贬于黄州,世称王黄州。太平兴国八年进士,历任右拾遗、左司谏、知制诰、翰林学士。敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。真宗即位,召还,复知制诰。后贬知黄州,又迁蕲州病死。王禹偁为北宋诗文革新运动的先驱,文学韩愈、柳宗元,诗崇杜甫、白居易,多反映社会现实,风格清新平易。词仅存一首,反映了作者积极用世的政治抱负,格调清新旷远。著有《小畜集》。

《赠卫尉宋卿二十二丈》王禹偁 翻译、赏析和诗意

《赠卫尉宋卿二十二丈》是宋代王禹偁所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
赠送给卫尉宋卿二十二丈
谪宦归来发更斑,
徊翔犹在寺卿间。
几多僚吏三台上,
太半生徒两制间。
旧赐锦袍多贳酒,
新裁纱帽欲归山。
东垣小谏龙锺甚,
空愧洪炉早铸颜。

诗意:
这首诗词是王禹偁向卫尉宋卿赠送的作品。诗人以自己的亲身经历,表达了对宋卿的敬佩和赞美之情。诗中描绘了谪宦归来的诗人,发现自己的头发已经斑白,但他的心境仍然像往常一样自由徜徉在寺庙和官署之间。他回顾了自己多年来在政府中的经历,见证了许多官员的兴衰,也经历了两个朝代的更迭。诗人提到了过去得到的锦袍和酒,以及新近定制的纱帽,暗示着他即将告别官场,回归山野生活。最后,诗人以自嘲的口吻称自己为“东垣小谏”,感叹自己的才华未能得到充分的发挥,对于早年的辉煌感到惋惜。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,表达了诗人对宋卿的敬佩和对官场生活的思考。诗人通过自己的亲身经历,展示了官场的浮华和变幻,以及自己对于功名利禄的淡然态度。诗中运用了对比手法,通过描述自己的发白头发和即将告别官场的心情,表达了对时光流转和人生变迁的感慨。最后,诗人以自嘲的语气,表达了对自己才华未能得到充分发挥的遗憾。整首诗词既展示了诗人的个人情感,又折射出了官场的虚幻和无常,具有一定的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“旧赐锦袍多贳酒”全诗拼音读音对照参考

zèng wèi wèi sòng qīng èr shí èr zhàng
赠卫尉宋卿二十二丈

zhé huàn guī lái fā gèng bān, huái xiáng yóu zài sì qīng jiān.
谪宦归来发更斑,徊翔犹在寺卿间。
jǐ duō liáo lì sān tái shàng, tài bàn shēng tú liǎng zhì jiān.
几多僚吏三台上,太半生徒两制间。
jiù cì jǐn páo duō shì jiǔ, xīn cái shā mào yù guī shān.
旧赐锦袍多贳酒,新裁纱帽欲归山。
dōng yuán xiǎo jiàn lóng zhōng shén, kōng kuì hóng lú zǎo zhù yán.
东垣小谏龙锺甚,空愧洪炉早铸颜。

“旧赐锦袍多贳酒”平仄韵脚

拼音:jiù cì jǐn páo duō shì jiǔ
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“旧赐锦袍多贳酒”的相关诗句

“旧赐锦袍多贳酒”的关联诗句

网友评论


* “旧赐锦袍多贳酒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“旧赐锦袍多贳酒”出自王禹偁的 《赠卫尉宋卿二十二丈》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢