“闲步苍苔一泪垂”的意思及全诗出处和翻译赏析

闲步苍苔一泪垂”出自宋代王禹偁的《寄田舍人》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xián bù cāng tái yī lèi chuí,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“闲步苍苔一泪垂”全诗

《寄田舍人》
宋代   王禹偁
山处升沉不足悲,羡君操履是男儿。
左迁郡印辞纶阁,直谏书囊在殿帷。
未有佥谐徵贾谊,可无章疏雪微之。
朝行孤立知音少,闲步苍苔一泪垂

分类:

作者简介(王禹偁)

王禹偁头像

王禹偁(954—1001)北宋白体诗人、散文家。字元之,汉族,济州巨野(今山东省巨野县)人,晚被贬于黄州,世称王黄州。太平兴国八年进士,历任右拾遗、左司谏、知制诰、翰林学士。敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。真宗即位,召还,复知制诰。后贬知黄州,又迁蕲州病死。王禹偁为北宋诗文革新运动的先驱,文学韩愈、柳宗元,诗崇杜甫、白居易,多反映社会现实,风格清新平易。词仅存一首,反映了作者积极用世的政治抱负,格调清新旷远。著有《小畜集》。

《寄田舍人》王禹偁 翻译、赏析和诗意

《寄田舍人》是宋代王禹偁创作的一首诗词。这首诗词表达了作者对自己身份地位的不满和对朝政的忧虑。

诗词的中文译文如下:
山处升沉不足悲,
羡君操履是男儿。
左迁郡印辞纶阁,
直谏书囊在殿帷。
未有佥谐徵贾谊,
可无章疏雪微之。
朝行孤立知音少,
闲步苍苔一泪垂。

诗意和赏析:
这首诗词以自然景物和官场生活为背景,通过对比自然和人事的差异,表达了作者的无奈和忧虑。

首先,作者通过描绘山水景色,表达了自己的心情。作者说山处升沉不足悲,意思是山峰的升降变化并不足以引起他的悲伤。这里可以理解为作者对自己的身份地位感到不满,觉得自己的升迁和沉沦都不足以引起他的情感波动。

接着,作者羡慕君子的操守和行为。他说羡君操履是男儿,意思是他羡慕君子能够以正直的操守和行为来展现自己的男子气概。

然后,作者提到自己被左迁到郡印的职位,辞去了纶阁的职务。这里可以看出作者对自己的官职变动感到失望和不满。

接着,作者提到自己仍然怀有直谏的心意,但直谏的书信却被放在殿帷的书囊中,没有得到重视。这里可以看出作者对朝政的忧虑和对官场的不满。

最后,作者表达了自己在朝廷行走时的孤独和得不到知音的感受。他说朝行孤立知音少,意思是在朝廷中行走时,他感到孤独,很少能够找到知音。他还说闲步苍苔一泪垂,意思是在闲暇时,他走在长满苍苔的小径上,不禁流下了一滴泪水,表达了他内心的伤感和无奈。

总的来说,这首诗词通过对自然景物和官场生活的描绘,表达了作者对自己身份地位的不满和对朝政的忧虑,展现了他内心的孤独和无奈之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“闲步苍苔一泪垂”全诗拼音读音对照参考

jì tián shè rén
寄田舍人

shān chù shēng chén bù zú bēi, xiàn jūn cāo lǚ shì nán ér.
山处升沉不足悲,羡君操履是男儿。
zuǒ qiān jùn yìn cí lún gé, zhí jiàn shū náng zài diàn wéi.
左迁郡印辞纶阁,直谏书囊在殿帷。
wèi yǒu qiān xié zhēng jiǎ yì, kě wú zhāng shū xuě wēi zhī.
未有佥谐徵贾谊,可无章疏雪微之。
cháo xíng gū lì zhī yīn shǎo, xián bù cāng tái yī lèi chuí.
朝行孤立知音少,闲步苍苔一泪垂。

“闲步苍苔一泪垂”平仄韵脚

拼音:xián bù cāng tái yī lèi chuí
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“闲步苍苔一泪垂”的相关诗句

“闲步苍苔一泪垂”的关联诗句

网友评论


* “闲步苍苔一泪垂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“闲步苍苔一泪垂”出自王禹偁的 《寄田舍人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢