“姓名旧在莺迁榜”的意思及全诗出处和翻译赏析

姓名旧在莺迁榜”出自宋代王禹偁的《送查校书从事彭门》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xìng míng jiù zài yīng qiān bǎng,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“姓名旧在莺迁榜”全诗

《送查校书从事彭门》
宋代   王禹偁
佐幕徐方鬓未秋,官升芸阁更风流。
姓名旧在莺迁榜,诗什重题燕子楼。
渐有俸钱供药债,应无归梦到渔舟。
公余时上台头寺,珠履金貂共胜游。

分类:

作者简介(王禹偁)

王禹偁头像

王禹偁(954—1001)北宋白体诗人、散文家。字元之,汉族,济州巨野(今山东省巨野县)人,晚被贬于黄州,世称王黄州。太平兴国八年进士,历任右拾遗、左司谏、知制诰、翰林学士。敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。真宗即位,召还,复知制诰。后贬知黄州,又迁蕲州病死。王禹偁为北宋诗文革新运动的先驱,文学韩愈、柳宗元,诗崇杜甫、白居易,多反映社会现实,风格清新平易。词仅存一首,反映了作者积极用世的政治抱负,格调清新旷远。著有《小畜集》。

《送查校书从事彭门》王禹偁 翻译、赏析和诗意

《送查校书从事彭门》是宋代王禹偁创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
佐幕徐方鬓未秋,
官升芸阁更风流。
姓名旧在莺迁榜,
诗什重题燕子楼。
渐有俸钱供药债,
应无归梦到渔舟。
公余时上台头寺,
珠履金貂共胜游。

诗意:
这首诗词描述了送别查校书从事彭门的场景。诗人王禹偁以细腻的笔触描绘了彭门的官员徐方,他的鬓发还未完全变白,就已经升官到了芸阁,展现了他的才华和风采。诗人提到了徐方的姓名曾经在莺迁榜上,说明他在科举考试中有过优异的表现。而他的诗作也常常被重题于燕子楼,显示了他在文学创作方面的成就。

然而,诗中也透露出一些忧虑和无奈。徐方渐渐有了俸禄供应药费和债务,这暗示着他在官场中的压力和负担。诗人认为,他应该不会再有回到渔舟生活的梦想了。最后两句描写了徐方闲暇时常常去台头寺,享受着珠履和金貂的奢华,这是一种对逸乐生活的向往和追求。

赏析:
这首诗词通过对徐方的描写,展现了一个官员在官场中的风云变幻和生活的喜悲起伏。诗人以细腻的笔触刻画了徐方的形象,同时也透露出对官场生活的思考和对逸乐生活的向往。整首诗词情感真挚,语言简练,通过对细节的描写展示了王禹偁独特的艺术才华。这首诗词既有宋代文人的风韵,又蕴含了对人生和社会的深刻思考,具有一定的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“姓名旧在莺迁榜”全诗拼音读音对照参考

sòng chá jiào shū cóng shì péng mén
送查校书从事彭门

zuǒ mù xú fāng bìn wèi qiū, guān shēng yún gé gèng fēng liú.
佐幕徐方鬓未秋,官升芸阁更风流。
xìng míng jiù zài yīng qiān bǎng, shī shén zhòng tí yàn zi lóu.
姓名旧在莺迁榜,诗什重题燕子楼。
jiàn yǒu fèng qián gōng yào zhài, yīng wú guī mèng dào yú zhōu.
渐有俸钱供药债,应无归梦到渔舟。
gōng yú shí shàng tái tóu sì, zhū lǚ jīn diāo gòng shèng yóu.
公余时上台头寺,珠履金貂共胜游。

“姓名旧在莺迁榜”平仄韵脚

拼音:xìng míng jiù zài yīng qiān bǎng
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“姓名旧在莺迁榜”的相关诗句

“姓名旧在莺迁榜”的关联诗句

网友评论


* “姓名旧在莺迁榜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“姓名旧在莺迁榜”出自王禹偁的 《送查校书从事彭门》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢