“免教来往递诗筒”的意思及全诗出处和翻译赏析

免教来往递诗筒”出自宋代王禹偁的《官舍书怀呈罗思纯》, 诗句共7个字,诗句拼音为:miǎn jiào lái wǎng dì shī tǒng,诗句平仄:仄仄平仄仄平仄。

“免教来往递诗筒”全诗

《官舍书怀呈罗思纯》
宋代   王禹偁
同年事分几船同,墨绶逶迤一郡中。
仙桂并枝攀月魄,县花交影笑春风。
分莎种就寻僧迳,借竹编成养鹤笼。
公暇不妨闲唱和,免教来往递诗筒

分类:

作者简介(王禹偁)

王禹偁头像

王禹偁(954—1001)北宋白体诗人、散文家。字元之,汉族,济州巨野(今山东省巨野县)人,晚被贬于黄州,世称王黄州。太平兴国八年进士,历任右拾遗、左司谏、知制诰、翰林学士。敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。真宗即位,召还,复知制诰。后贬知黄州,又迁蕲州病死。王禹偁为北宋诗文革新运动的先驱,文学韩愈、柳宗元,诗崇杜甫、白居易,多反映社会现实,风格清新平易。词仅存一首,反映了作者积极用世的政治抱负,格调清新旷远。著有《小畜集》。

《官舍书怀呈罗思纯》王禹偁 翻译、赏析和诗意

《官舍书怀呈罗思纯》是宋代王禹偁所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
同年事分几船同,
墨绶逶迤一郡中。
仙桂并枝攀月魄,
县花交影笑春风。
分莎种就寻僧迳,
借竹编成养鹤笼。
公暇不妨闲唱和,
免教来往递诗筒。

诗意:
这首诗词表达了作者王禹偁对友人罗思纯的思念之情。诗中描绘了两人同在一个年纪,但因为职务的不同而分别在不同的船只上工作。墨绶逶迤一郡中,指的是两人在同一个郡县中担任官职。诗中还描绘了仙桂和县花,仙桂象征着高洁和仙境之美,县花则象征着俗世的欢乐和春天的气息。诗人通过描绘这些景物,表达了对友人的思念和对美好时光的向往。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了友人之间的情感和对美好时光的向往。通过运用意象和景物的描绘,诗人将情感和自然景物相结合,使诗词更加生动有趣。诗中的仙桂和县花,以及笑春风的影子,都给人以愉悦和欢乐的感觉。诗人还提到了种莎寻僧、借竹养鹤等情节,展示了诗人对自然和闲适生活的向往。整首诗词流畅自然,意境清新,表达了作者对友人的深情厚意和对美好生活的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“免教来往递诗筒”全诗拼音读音对照参考

guān shě shū huái chéng luó sī chún
官舍书怀呈罗思纯

tóng nián shì fēn jǐ chuán tóng, mò shòu wēi yí yī jùn zhōng.
同年事分几船同,墨绶逶迤一郡中。
xiān guì bìng zhī pān yuè pò, xiàn huā jiāo yǐng xiào chūn fēng.
仙桂并枝攀月魄,县花交影笑春风。
fēn shā zhǒng jiù xún sēng jìng, jiè zhú biān chéng yǎng hè lóng.
分莎种就寻僧迳,借竹编成养鹤笼。
gōng xiá bù fáng xián chàng hè, miǎn jiào lái wǎng dì shī tǒng.
公暇不妨闲唱和,免教来往递诗筒。

“免教来往递诗筒”平仄韵脚

拼音:miǎn jiào lái wǎng dì shī tǒng
平仄:仄仄平仄仄平仄
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“免教来往递诗筒”的相关诗句

“免教来往递诗筒”的关联诗句

网友评论


* “免教来往递诗筒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“免教来往递诗筒”出自王禹偁的 《官舍书怀呈罗思纯》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢