“抇日延英侍玉除”的意思及全诗出处和翻译赏析
“抇日延英侍玉除”全诗
重批汉武求贤诏,曾上东方自藏书。
红药篇章应感动,紫泥封检未生疏。
樊川杜曲休劳梦,抇日延英侍玉除。
分类:
作者简介(王禹偁)
王禹偁(954—1001)北宋白体诗人、散文家。字元之,汉族,济州巨野(今山东省巨野县)人,晚被贬于黄州,世称王黄州。太平兴国八年进士,历任右拾遗、左司谏、知制诰、翰林学士。敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。真宗即位,召还,复知制诰。后贬知黄州,又迁蕲州病死。王禹偁为北宋诗文革新运动的先驱,文学韩愈、柳宗元,诗崇杜甫、白居易,多反映社会现实,风格清新平易。词仅存一首,反映了作者积极用世的政治抱负,格调清新旷远。著有《小畜集》。
《贺范舍人再入西掖》王禹偁 翻译、赏析和诗意
《贺范舍人再入西掖》是宋代王禹偁创作的一首诗词。这首诗词描述了范舍人再次进入宫廷的情景。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
贺范舍人再入西掖,
Congratulating Mr. Fan's return to the Western Court,
朝代:宋代,
Dynasty: Song Dynasty,
作者:王禹偁,
Author: Wang Yucheng,
内容:
再入承明旧直庐,
Once again entering the old residence in the Western Court,
腰间仍得佩金鱼。
Still wearing the golden fish pendant around the waist.
重批汉武求贤诏,
Reviewing Emperor Han Wu's decree to seek talents,
曾上东方自藏书。
Once presented books from the Eastern Library.
红药篇章应感动,
The chapters on red medicine should be moving,
紫泥封检未生疏。
The purple clay seals have not been opened yet.
樊川杜曲休劳梦,
The songs and tunes of Fanchuan and Du are no longer needed in dreams,
抇日延英侍玉除。
The sun rises, and the jade screen is attended.
诗意和赏析:
这首诗词以贺范舍人再次进入西掖为主题,表达了对范舍人的祝贺和赞美之情。范舍人是指范仲淹,他是宋代著名的政治家和文学家。诗中提到他再次进入宫廷,象征着他的才华和品德得到了皇帝的赏识和重用。
诗中描绘了范舍人佩戴金鱼的景象,金鱼是古代的一种贵重饰品,代表着地位和荣耀。这表明范舍人在宫廷中的地位和声望。
诗中还提到了范舍人曾经上过东方自藏书,这说明他对学问的追求和对文化的重视。他的学识和藏书之丰富使得他备受赞赏。
诗中还提到了红药篇章和紫泥封检,这些都是与文化和学问相关的象征。红药篇章代表着医学和药物知识,紫泥封检则代表着文化和书籍的珍贵。这些象征着范舍人对学问的热爱和对文化的贡献。
最后,诗中提到了樊川和杜曲,这是两种古代音乐曲调的名称。诗中说樊川杜曲休劳梦,意味着范舍人不再需要这些曲调来满足自己的欲望,因为他已经进入了宫廷,成为了皇帝的重要侍臣。
整首诗词通过描绘范舍人的荣耀和成就,表达了对他的赞美和祝贺之情,同时也展示了宋代文化和学问的繁荣。
“抇日延英侍玉除”全诗拼音读音对照参考
hè fàn shè rén zài rù xī yē
贺范舍人再入西掖
zài rù chéng míng jiù zhí lú, yāo jiān réng dé pèi jīn yú.
再入承明旧直庐,腰间仍得佩金鱼。
zhòng pī hàn wǔ qiú xián zhào, céng shàng dōng fāng zì cáng shū.
重批汉武求贤诏,曾上东方自藏书。
hóng yào piān zhāng yīng gǎn dòng, zǐ ní fēng jiǎn wèi shēng shū.
红药篇章应感动,紫泥封检未生疏。
fán chuān dù qū xiū láo mèng, hú rì yán yīng shì yù chú.
樊川杜曲休劳梦,抇日延英侍玉除。
“抇日延英侍玉除”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。