“远擎松雪助诗情”的意思及全诗出处和翻译赏析

远擎松雪助诗情”出自宋代王禹偁的《独游南静川》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yuǎn qíng sōng xuě zhù shī qíng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“远擎松雪助诗情”全诗

《独游南静川》
宋代   王禹偁
高车岭上无人见,南静川中信马行。
多谢仙娥相管顾,远擎松雪助诗情

分类:

作者简介(王禹偁)

王禹偁头像

王禹偁(954—1001)北宋白体诗人、散文家。字元之,汉族,济州巨野(今山东省巨野县)人,晚被贬于黄州,世称王黄州。太平兴国八年进士,历任右拾遗、左司谏、知制诰、翰林学士。敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。真宗即位,召还,复知制诰。后贬知黄州,又迁蕲州病死。王禹偁为北宋诗文革新运动的先驱,文学韩愈、柳宗元,诗崇杜甫、白居易,多反映社会现实,风格清新平易。词仅存一首,反映了作者积极用世的政治抱负,格调清新旷远。著有《小畜集》。

《独游南静川》王禹偁 翻译、赏析和诗意

《独游南静川》是宋代诗人王禹偁的作品。这首诗描绘了作者独自游历南静川的情景。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
高车岭上无人见,
南静川中信马行。
多谢仙娥相管顾,
远擎松雪助诗情。

诗意:
这首诗以作者独自游历南静川的经历为主题,表达了作者对自然景色的赞美和感激之情。诗中描绘了高车岭上无人的景象,以及作者在南静川中骑着快马行进的场景。作者感谢仙娥的关照,以及远处的松树和飘落的雪花对他的诗意的助益。

赏析:
这首诗通过描绘自然景色和表达感激之情,展示了王禹偁细腻的情感和对自然的热爱。诗中的高车岭和南静川是具体的地点,但也可以被视为象征,代表着作者内心的孤独和追求自由的精神。作者在这片宁静的山川中独自行走,感受到了大自然的美丽和力量。他感谢仙娥的关照,可能指的是自然界中的神秘力量或灵感的源泉。而远处的松树和飘落的雪花则增添了诗意的氛围,使诗人的情感更加深沉。整首诗以简洁明快的语言表达了作者对自然的热爱和对生活的独立追求,展示了王禹偁独特的诗歌才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“远擎松雪助诗情”全诗拼音读音对照参考

dú yóu nán jìng chuān
独游南静川

gāo chē lǐng shàng wú rén jiàn, nán jìng chuān zhōng xìn mǎ xíng.
高车岭上无人见,南静川中信马行。
duō xiè xiān é xiāng guǎn gù, yuǎn qíng sōng xuě zhù shī qíng.
多谢仙娥相管顾,远擎松雪助诗情。

“远擎松雪助诗情”平仄韵脚

拼音:yuǎn qíng sōng xuě zhù shī qíng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“远擎松雪助诗情”的相关诗句

“远擎松雪助诗情”的关联诗句

网友评论


* “远擎松雪助诗情”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“远擎松雪助诗情”出自王禹偁的 《独游南静川》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢