“诏书稀少日何长”的意思及全诗出处和翻译赏析

诏书稀少日何长”出自宋代王禹偁的《阁下暮春》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhào shū xī shǎo rì hé zhǎng,诗句平仄:仄平平仄仄平仄。

“诏书稀少日何长”全诗

《阁下暮春》
宋代   王禹偁
诏书稀少日何长,闲枕通中睡一场。
院吏报来丞相出,紫微花影上东廊。

分类:

作者简介(王禹偁)

王禹偁头像

王禹偁(954—1001)北宋白体诗人、散文家。字元之,汉族,济州巨野(今山东省巨野县)人,晚被贬于黄州,世称王黄州。太平兴国八年进士,历任右拾遗、左司谏、知制诰、翰林学士。敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。真宗即位,召还,复知制诰。后贬知黄州,又迁蕲州病死。王禹偁为北宋诗文革新运动的先驱,文学韩愈、柳宗元,诗崇杜甫、白居易,多反映社会现实,风格清新平易。词仅存一首,反映了作者积极用世的政治抱负,格调清新旷远。著有《小畜集》。

《阁下暮春》王禹偁 翻译、赏析和诗意

《阁下暮春》是宋代王禹偁创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
诏书稀少日何长,
闲枕通中睡一场。
院吏报来丞相出,
紫微花影上东廊。

诗意:
这首诗词描绘了一个春日的景象。诗人觉得朝廷的诏书很少,时间过得很慢,他在闲暇时光里躺在床上,进入了一个梦乡。院吏来报告丞相出门了,紫微花的影子投射在东廊上。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人内心的感受和对时光流逝的思考。诗人通过描绘诏书稀少和时间的流逝,表达了他对朝廷事务的冷淡和对闲暇时光的向往。他在闲暇时躺在床上,进入了一个梦乡,展现了他对逃避现实的渴望。然而,院吏的报告打破了他的梦境,使他回到了现实。最后一句描述了紫微花的影子投射在东廊上,给整个诗词增添了一丝诗意和美感。

这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了诗人对时光流逝和现实生活的思考。它展现了诗人对闲暇时光和梦境的向往,同时也揭示了现实的打扰和干扰。整首诗词以自然景物的描绘为背景,通过细腻的描写和意象的运用,给人以深思和美感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“诏书稀少日何长”全诗拼音读音对照参考

gé xià mù chūn
阁下暮春

zhào shū xī shǎo rì hé zhǎng, xián zhěn tōng zhōng shuì yī chǎng.
诏书稀少日何长,闲枕通中睡一场。
yuàn lì bào lái chéng xiàng chū, zǐ wēi huā yǐng shàng dōng láng.
院吏报来丞相出,紫微花影上东廊。

“诏书稀少日何长”平仄韵脚

拼音:zhào shū xī shǎo rì hé zhǎng
平仄:仄平平仄仄平仄
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 上声二十二养   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“诏书稀少日何长”的相关诗句

“诏书稀少日何长”的关联诗句

网友评论


* “诏书稀少日何长”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“诏书稀少日何长”出自王禹偁的 《阁下暮春》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢