“魏王冰井如汤煮”的意思及全诗出处和翻译赏析
“魏王冰井如汤煮”全诗
松枝桂叶凝若痴,喘杀溪头啸风虎。
北溟熔却万丈冰,千斤冻鼠忙如蒸。
我闻胡土长飞雪,此时日晒地皮裂。
仙芝瑶草不敢茁,湘川竹焦琅玕折。
西郊云好雨不垂,堆青叠碧徒尔为。
分类:
作者简介(王禹偁)
王禹偁(954—1001)北宋白体诗人、散文家。字元之,汉族,济州巨野(今山东省巨野县)人,晚被贬于黄州,世称王黄州。太平兴国八年进士,历任右拾遗、左司谏、知制诰、翰林学士。敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。真宗即位,召还,复知制诰。后贬知黄州,又迁蕲州病死。王禹偁为北宋诗文革新运动的先驱,文学韩愈、柳宗元,诗崇杜甫、白居易,多反映社会现实,风格清新平易。词仅存一首,反映了作者积极用世的政治抱负,格调清新旷远。著有《小畜集》。
《苦热行》王禹偁 翻译、赏析和诗意
《苦热行》是一首宋代王禹偁的诗词。这首诗描绘了炎热的景象,表达了作者对酷热天气的感受和对自然环境的忧虑。
诗中描述了六条龙吞吐火焰,烧毁了整个世界,魏王的冰井也变成了沸腾的汤水。松枝和桂叶都凝结成了冰,仿佛陷入了迷茫之中。喘息之间,溪头传来了风虎的咆哮声。北方的大海融化了万丈冰山,千斤重的冻鼠也忙着像蒸汽一样蒸发。作者听说胡地上飘起了飞雪,而此时阳光炙烤着大地,地皮都开裂了。仙芝和瑶草都不敢生长,湘川的竹子焦黑而折断。西郊的云朵看起来很美,但却没有带来雨水,只是形成了一堆堆青色和碧色的云堆。
这首诗词通过对极端炎热天气的描绘,表达了作者对环境变化的担忧和对自然生态的关注。它以夸张的手法描绘了极端的气候现象,通过对自然景观的描写,传达了作者对人类活动对自然环境的破坏的忧虑之情。同时,诗中运用了丰富的意象和形象描写,使读者能够感受到作者对酷热天气的切身感受和对自然景观的深入观察。
“魏王冰井如汤煮”全诗拼音读音对照参考
kǔ rè xíng
苦热行
liù lóng xián huǒ shāo huán yǔ, wèi wáng bīng jǐng rú tāng zhǔ.
六龙衔火烧寰宇,魏王冰井如汤煮。
sōng zhī guì yè níng ruò chī, chuǎn shā xī tóu xiào fēng hǔ.
松枝桂叶凝若痴,喘杀溪头啸风虎。
běi míng róng què wàn zhàng bīng, qiān jīn dòng shǔ máng rú zhēng.
北溟熔却万丈冰,千斤冻鼠忙如蒸。
wǒ wén hú tǔ zhǎng fēi xuě, cǐ shí rì shài dì pí liè.
我闻胡土长飞雪,此时日晒地皮裂。
xiān zhī yáo cǎo bù gǎn zhuó, xiāng chuān zhú jiāo láng gān zhé.
仙芝瑶草不敢茁,湘川竹焦琅玕折。
xī jiāo yún hǎo yǔ bù chuí, duī qīng dié bì tú ěr wèi.
西郊云好雨不垂,堆青叠碧徒尔为。
“魏王冰井如汤煮”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。