“浇药泉流细”的意思及全诗出处和翻译赏析

浇药泉流细”出自唐代秦系的《春日闲居三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiāo yào quán liú xì,诗句平仄:平仄平平仄。

“浇药泉流细”全诗

《春日闲居三首》
唐代   秦系
一似桃源隐,将令过客迷。
碍冠门柳长,惊梦院莺啼。
浇药泉流细,围棋日影低。
举家无外事,共爱草萋萋。
长谣朝复暝,幽独几人知。
老鹤兼雏弄,丛篁带笋移。
白云将袖拂,青镜出檐窥。
邀取渔家叟,花间把酒卮。
寂寂池亭里,轩窗间绿苔。
游鱼牵荇没,戏鸟踏花摧。
小径僧寻去,高峰鹿下来。
中年曾屡辟,多病复迟回。

分类: 登高边疆咏史怀古

《春日闲居三首》秦系 翻译、赏析和诗意

《春日闲居三首》是唐代诗人秦系所作的一组诗。这组诗描绘了春天的闲适居住环境,以及诗人在其中感受到的宁静和悠闲的生活态度。

诗意:
这组诗表达了诗人对美丽的春天以及闲适的居住环境的赞美和享受,同时也表达了诗人在这样的环境中感受到的宁静、悠闲和自由的心情。诗人通过描绘居住环境的各种景物和情景,传达出一种享受自然与生活的心态。

赏析:
这组诗通过一系列描写来展现诗人所居住的美好环境和生活态度。首先,诗人描述了居住环境宛如桃源,吸引着过客迷失其中,透露出这个地方的神秘和诱人之处。然后,诗人描述了柳树的影子挡住了门前的阳光,院中的莺鸟的啼叫吵醒了他的梦境,展示了居住环境中的自然景观和声音,使读者感受到了宁静与自然的美好。

接着,诗人叙述了水泉的流动和日影的倾斜,以及家人共同喜爱和赞美身边的绿色植物,展示了家庭成员和诗人对美丽自然的共同喜爱和对安静生活的追求。同时,诗人也表达了自己作为诗人的孤独和寂寞,只有少数人真正理解他的心情。

最后,诗人描绘了一些动物的行为,如老鹤和雏鹤的戏耍,篁竹底下的竹笋移动,以及鹿在高山间的奔跑,通过这些画面展示了大自然中不同生物的和谐相处和生活的场景。诗人还表达了自己中年多病、迟迟返回的经历,呈现出一种对安逸生活的向往和不舍。

整体而言,《春日闲居三首》通过细腻的描写和自然的意象,展示了作者对美丽春天和宁静生活的热爱和向往。诗人通过描绘自然景物和生活场景,表达了对美丽自然的享受和对悠闲生活的追求,并通过自己的经历和感受,以及对一些动植物的描写,使读者感受到了自然与生活的美好。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“浇药泉流细”全诗拼音读音对照参考

chūn rì xián jū sān shǒu
春日闲居三首

yī sì táo yuán yǐn, jiàng lìng guò kè mí.
一似桃源隐,将令过客迷。
ài guān mén liǔ zhǎng, jīng mèng yuàn yīng tí.
碍冠门柳长,惊梦院莺啼。
jiāo yào quán liú xì, wéi qí rì yǐng dī.
浇药泉流细,围棋日影低。
jǔ jiā wú wài shì, gòng ài cǎo qī qī.
举家无外事,共爱草萋萋。
zhǎng yáo cháo fù míng, yōu dú jǐ rén zhī.
长谣朝复暝,幽独几人知。
lǎo hè jiān chú nòng, cóng huáng dài sǔn yí.
老鹤兼雏弄,丛篁带笋移。
bái yún jiāng xiù fú, qīng jìng chū yán kuī.
白云将袖拂,青镜出檐窥。
yāo qǔ yú jiā sǒu, huā jiān bǎ jiǔ zhī.
邀取渔家叟,花间把酒卮。
jì jì chí tíng lǐ, xuān chuāng jiān lǜ tái.
寂寂池亭里,轩窗间绿苔。
yóu yú qiān xìng méi, xì niǎo tà huā cuī.
游鱼牵荇没,戏鸟踏花摧。
xiǎo jìng sēng xún qù, gāo fēng lù xià lái.
小径僧寻去,高峰鹿下来。
zhōng nián céng lǚ pì, duō bìng fù chí huí.
中年曾屡辟,多病复迟回。

“浇药泉流细”平仄韵脚

拼音:jiāo yào quán liú xì
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“浇药泉流细”的相关诗句

“浇药泉流细”的关联诗句

网友评论

* “浇药泉流细”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“浇药泉流细”出自秦系的 《春日闲居三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢