“平康坊里那人家”的意思及全诗出处和翻译赏析

平康坊里那人家”出自宋代王禹偁的《锡宴清明日》, 诗句共7个字,诗句拼音为:píng kāng fāng lǐ nà rén jiā,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“平康坊里那人家”全诗

《锡宴清明日》
宋代   王禹偁
宴罢回来日欲斜,平康坊里那人家
几多红袖迎门笑,争乞钗头利市花。

分类:

作者简介(王禹偁)

王禹偁头像

王禹偁(954—1001)北宋白体诗人、散文家。字元之,汉族,济州巨野(今山东省巨野县)人,晚被贬于黄州,世称王黄州。太平兴国八年进士,历任右拾遗、左司谏、知制诰、翰林学士。敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。真宗即位,召还,复知制诰。后贬知黄州,又迁蕲州病死。王禹偁为北宋诗文革新运动的先驱,文学韩愈、柳宗元,诗崇杜甫、白居易,多反映社会现实,风格清新平易。词仅存一首,反映了作者积极用世的政治抱负,格调清新旷远。著有《小畜集》。

《锡宴清明日》王禹偁 翻译、赏析和诗意

《锡宴清明日》是宋代王禹偁创作的一首诗词。这首诗描绘了一个清明节后的宴会场景,通过细腻的描写展现了人们欢聚一堂的喜悦和生活的繁华。

诗词的中文译文如下:
宴罢回来日欲斜,
平康坊里那人家。
几多红袖迎门笑,
争乞钗头利市花。

诗意:
这首诗以清明节后的宴会为背景,描绘了宴会结束后归家的情景。诗人通过描写平康坊里的一家人,展现了他们欢迎宾客的热情和喜悦。红袖笑迎的女子们争相索取钗头,象征着她们对美好生活的追求。

赏析:
《锡宴清明日》以简洁明快的语言描绘了一个欢乐的场景,通过细腻的描写展现了人们对美好生活的向往和追求。诗中的红袖笑迎和争夺钗头的情景,生动地表现了人们对繁华生活的渴望和追求。整首诗节奏明快,意境明朗,给人以愉悦的感受。

这首诗词展示了王禹偁细腻的描写能力和对生活的热爱。通过描绘宴会场景,他将人们对美好生活的向往与清明节的喜庆氛围相结合,使诗词充满了生活的情趣和活力。这首诗词在宋代诗词中具有一定的地位,也是王禹偁创作的代表作之一。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“平康坊里那人家”全诗拼音读音对照参考

xī yàn qīng míng rì
锡宴清明日

yàn bà huí lái rì yù xié, píng kāng fāng lǐ nà rén jiā.
宴罢回来日欲斜,平康坊里那人家。
jǐ duō hóng xiù yíng mén xiào, zhēng qǐ chāi tóu lì shì huā.
几多红袖迎门笑,争乞钗头利市花。

“平康坊里那人家”平仄韵脚

拼音:píng kāng fāng lǐ nà rén jiā
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“平康坊里那人家”的相关诗句

“平康坊里那人家”的关联诗句

网友评论


* “平康坊里那人家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“平康坊里那人家”出自王禹偁的 《锡宴清明日》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢