“闲行池畔随孤鹤”的意思及全诗出处和翻译赏析

闲行池畔随孤鹤”出自唐代秦系的《题洪道士山院》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xián xíng chí pàn suí gū hè,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“闲行池畔随孤鹤”全诗

《题洪道士山院》
唐代   秦系
霞外主人门不扃,数株桃树药囊青。
闲行池畔随孤鹤,若问多应道姓丁。

分类:

《题洪道士山院》秦系 翻译、赏析和诗意

《题洪道士山院》是一首唐代诗,作者秦系。这首诗描绘了洪道士山寺的景色和主人的情况。

诗中描述主人的门不扃,这表示他的山寺开放给所有人,没有障碍。诗中还提到了几株桃树,袋子中有青草。这表明主人是一位修道者,关注草药。诗中还有一只孤鹤,主人闲暇时会跟随它在池塘边散步。最后一句提到,如果有人问主人的姓氏,多半他会回答“丁”。

这首诗旨在展示山寺主人的品质和生活方式。他对世界开放,关注自然和修道,以及与孤鹤一起度过的宁静时光。诗中的形象描绘清楚而生动,展示了作者对自然和宁静生活的向往。

诗中描绘的景色和情境都充满了诗意。作者通过描述主人的生活方式和所处环境,展现了自然与人的和谐、悠闲自在的生活态度。读者可以感受到一种静谧、宁静、自由的氛围。同时,这首诗也传达了秦系对修道生活和自然之美的赞美和向往。

整体上,这首诗描绘了一个山寺主人的生活,以及他与自然和谐共处的境界。通过细腻的描写和深刻的意境,表达了对宁静、自由和自然之美的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“闲行池畔随孤鹤”全诗拼音读音对照参考

tí hóng dào shì shān yuàn
题洪道士山院

xiá wài zhǔ rén mén bù jiōng, shù zhū táo shù yào náng qīng.
霞外主人门不扃,数株桃树药囊青。
xián xíng chí pàn suí gū hè, ruò wèn duō yīng dào xìng dīng.
闲行池畔随孤鹤,若问多应道姓丁。

“闲行池畔随孤鹤”平仄韵脚

拼音:xián xíng chí pàn suí gū hè
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“闲行池畔随孤鹤”的相关诗句

“闲行池畔随孤鹤”的关联诗句

网友评论

* “闲行池畔随孤鹤”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“闲行池畔随孤鹤”出自秦系的 《题洪道士山院》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢