“恩赐残骸得返耕”的意思及全诗出处和翻译赏析
“恩赐残骸得返耕”全诗
羊肠曾有单车覆,牛背那无一笛横。
俗子休疑眉宇异,痴人错望耳毫生。
老身虽厄心常泰,听取商歌绕屋声。
分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《书感》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《书感》是一首宋代的诗词,作者是刘克庄。这首诗词表达了对命运的感慨和对生活的思考。
诗词的中文译文如下:
恩赐残骸得返耕,
孤臣安敢厌承明。
羊肠曾有单车覆,
牛背那无一笛横。
俗子休疑眉宇异,
痴人错望耳毫生。
老身虽厄心常泰,
听取商歌绕屋声。
这首诗词的诗意是,作者通过描绘残骸得以重新耕种的场景,表达了对命运的感激和对自己身份的思考。他自称为孤臣,表示自己虽然身处困境,却不敢厌弃对明君的忠诚。接着,他提到了羊肠曾经有单车覆盖,牛背上没有一支笛子横过,这些细节描绘了一种平凡而朴素的生活场景,暗示了作者对现实生活的思考。
诗词中还提到了俗子休疑眉宇异,痴人错望耳毫生,这些句子表达了作者对于世俗眼光的不屑和对于追求真理的坚持。最后两句表达了作者虽然年老,但心境依然平和,他愿意倾听商歌绕屋的声音,表达了对美好生活的向往和对心灵的宁静追求。
总的来说,这首诗词通过对命运、生活和心境的思考,表达了作者对于真理和美好生活的追求,以及对于平凡生活中的感激和宁静的渴望。
“恩赐残骸得返耕”全诗拼音读音对照参考
shū gǎn
书感
ēn cì cán hái dé fǎn gēng, gū chén ān gǎn yàn chéng míng.
恩赐残骸得返耕,孤臣安敢厌承明。
yáng cháng céng yǒu dān chē fù, niú bèi nà wú yī dí héng.
羊肠曾有单车覆,牛背那无一笛横。
sú zǐ xiū yí méi yǔ yì, chī rén cuò wàng ěr háo shēng.
俗子休疑眉宇异,痴人错望耳毫生。
lǎo shēn suī è xīn cháng tài, tīng qǔ shāng gē rào wū shēng.
老身虽厄心常泰,听取商歌绕屋声。
“恩赐残骸得返耕”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。