“死底埋震旦东”的意思及全诗出处和翻译赏析

死底埋震旦东”出自宋代刘克庄的《冬夜读几案间杂书得六言二十首》, 诗句共6个字,诗句拼音为:sǐ dǐ mái zhèn dàn dōng,诗句平仄:仄仄平仄仄平。

“死底埋震旦东”全诗

《冬夜读几案间杂书得六言二十首》
宋代   刘克庄
昔有初祖见性,今无导师指迷。
死底埋震旦东,活底在葱岭西。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《冬夜读几案间杂书得六言二十首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《冬夜读几案间杂书得六言二十首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
冬夜读书在几案间,
杂书堆满了桌面。
古人见性早有启,
今人无导师指迷。
死者葬于东方震旦,
活者居于西方葱岭。

诗意:
这首诗词描述了作者在冬夜独自读书的情景。几案上堆满了各种各样的书籍,代表了丰富的知识和智慧。诗中提到了古人的智慧和启示,他们能够自我领悟,找到人生的真谛。然而,现代人却没有像古人那样有导师的指引,容易迷失在纷繁复杂的世界中。最后两句描述了死者葬于东方震旦,活者居于西方葱岭,暗示了生死的对比,以及作者对于生命和人生意义的思考。

赏析:
这首诗词通过对冬夜读书的描写,表达了作者对于知识和智慧的追求,以及对于人生意义的思考。诗中运用了对比的手法,将古人和现代人进行对比,突显了古人的智慧和启示对于现代人的缺失。通过描述死者葬于东方震旦,活者居于西方葱岭,作者表达了对于生死和人生意义的思考,引发读者对于生命和人生的思考。整首诗词意境深远,给人以启迪和思索的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“死底埋震旦东”全诗拼音读音对照参考

dōng yè dú jī àn jiàn zá shū dé liù yán èr shí shǒu
冬夜读几案间杂书得六言二十首

xī yǒu chū zǔ jiàn xìng, jīn wú dǎo shī zhǐ mí.
昔有初祖见性,今无导师指迷。
sǐ dǐ mái zhèn dàn dōng, huó dǐ zài cōng lǐng xī.
死底埋震旦东,活底在葱岭西。

“死底埋震旦东”平仄韵脚

拼音:sǐ dǐ mái zhèn dàn dōng
平仄:仄仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“死底埋震旦东”的相关诗句

“死底埋震旦东”的关联诗句

网友评论


* “死底埋震旦东”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“死底埋震旦东”出自刘克庄的 《冬夜读几案间杂书得六言二十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢