“谤书堪丑毋庸辨”的意思及全诗出处和翻译赏析

谤书堪丑毋庸辨”出自宋代刘克庄的《用强甫蒙仲韵十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bàng shū kān chǒu wú yōng biàn,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“谤书堪丑毋庸辨”全诗

《用强甫蒙仲韵十首》
宋代   刘克庄
玉堂岂必胜茅斋,误得虚名与谤偕。
法吏淬磨真出角,先生度量莫窥涯。
谤书堪丑毋庸辨,闷赋虽工未易排。
已设葛幮安菊枕,投床不觉到无怀。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《用强甫蒙仲韵十首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《用强甫蒙仲韵十首》是刘克庄在宋代创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
玉堂岂必胜茅斋,
误得虚名与谤偕。
法吏淬磨真出角,
先生度量莫窥涯。
谤书堪丑毋庸辨,
闷赋虽工未易排。
已设葛幮安菊枕,
投床不觉到无怀。

诗意:
这首诗词表达了作者对于名利和批评的看法。作者认为,官场的虚名和谤言并不一定比茅斋(简朴的居所)更加值得追求。他认为真正的才干和品德应该通过法律的考验,而不是通过虚名来获得认可。作者也提到了自己的才华和作品,表示虽然他的作品可能受到批评,但他并不在意,因为他相信自己的才华是真实的,不容置疑。最后,作者提到了自己已经准备好了葛幮(古代的一种帷幕)和菊枕(用菊花做成的枕头),准备安心入眠,不再为名利所困扰。

赏析:
这首诗词展现了刘克庄对于名利和批评的淡泊态度。他认为虚名和谤言只是表面的东西,真正的才干和品德应该通过实际行动和法律的验证来证明。作者对于自己的才华和作品有自信,不在乎他人的批评和指责。他通过描述自己准备入眠的场景,表达了对于名利的超脱和内心的宁静。整首诗词以简洁明了的语言表达了作者的思想,展现了他对于追求真实和内心平静的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“谤书堪丑毋庸辨”全诗拼音读音对照参考

yòng qiáng fǔ méng zhòng yùn shí shǒu
用强甫蒙仲韵十首

yù táng qǐ bì shèng máo zhāi, wù dé xū míng yǔ bàng xié.
玉堂岂必胜茅斋,误得虚名与谤偕。
fǎ lì cuì mó zhēn chū jiǎo, xiān shēng dù liàng mò kuī yá.
法吏淬磨真出角,先生度量莫窥涯。
bàng shū kān chǒu wú yōng biàn, mèn fù suī gōng wèi yì pái.
谤书堪丑毋庸辨,闷赋虽工未易排。
yǐ shè gé chú ān jú zhěn, tóu chuáng bù jué dào wú huái.
已设葛幮安菊枕,投床不觉到无怀。

“谤书堪丑毋庸辨”平仄韵脚

拼音:bàng shū kān chǒu wú yōng biàn
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十六铣   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“谤书堪丑毋庸辨”的相关诗句

“谤书堪丑毋庸辨”的关联诗句

网友评论


* “谤书堪丑毋庸辨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谤书堪丑毋庸辨”出自刘克庄的 《用强甫蒙仲韵十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢