“宜夏宜冬户向南”的意思及全诗出处和翻译赏析

宜夏宜冬户向南”出自宋代刘克庄的《用厚后弟强甫韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yí xià yí dōng hù xiàng nán,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“宜夏宜冬户向南”全诗

《用厚后弟强甫韵》
宋代   刘克庄
把茅容膝强名庵,宜夏宜冬户向南
雪厄黄精饥杜二,花欺白发笑陈三。
尔侬柏下已骨朽,此老橘中犹手谈。
惟有子长赞深远,诸家类以浅求聃。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《用厚后弟强甫韵》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《用厚后弟强甫韵》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
把茅容膝强名庵,
宜夏宜冬户向南。
雪厄黄精饥杜二,
花欺白发笑陈三。
尔侬柏下已骨朽,
此老橘中犹手谈。
惟有子长赞深远,
诸家类以浅求聃。

诗意:
这首诗词描述了一个老人的境遇和他对人生的思考。老人居住在一个名为“强名庵”的茅屋中,无论是夏天还是冬天,他都将门户朝南。他的生活非常艰苦,面对着饥饿和贫困。然而,尽管他年事已高,头发已经白了,但他仍然保持着乐观的态度,对生活保持微笑。他在柏树下坐着,已经骨朽,但他仍然能够与橘树交谈。在这首诗中,只有一个名叫子长的人赞美他的智慧和见识,其他人对他的追求都显得肤浅。

赏析:
这首诗词通过描绘一个贫困但乐观的老人的形象,表达了作者对人生的思考和价值观。尽管老人的生活条件很艰苦,但他依然保持着乐观的态度,笑对困境。他与橘树的对话象征着他对自然的亲近和对生活的理解。而其他人对他的追求都被描述为肤浅,暗示了作者对于追求浅薄功利的人们的批评。整首诗词以简洁的语言展现了生活的艰辛和对人生的思考,给人以启示和反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“宜夏宜冬户向南”全诗拼音读音对照参考

yòng hòu hòu dì qiáng fǔ yùn
用厚后弟强甫韵

bǎ máo róng xī qiáng míng ān, yí xià yí dōng hù xiàng nán.
把茅容膝强名庵,宜夏宜冬户向南。
xuě è huáng jīng jī dù èr, huā qī bái fà xiào chén sān.
雪厄黄精饥杜二,花欺白发笑陈三。
ěr nóng bǎi xià yǐ gǔ xiǔ, cǐ lǎo jú zhōng yóu shǒu tán.
尔侬柏下已骨朽,此老橘中犹手谈。
wéi yǒu zǐ cháng zàn shēn yuǎn, zhū jiā lèi yǐ qiǎn qiú dān.
惟有子长赞深远,诸家类以浅求聃。

“宜夏宜冬户向南”平仄韵脚

拼音:yí xià yí dōng hù xiàng nán
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十三覃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“宜夏宜冬户向南”的相关诗句

“宜夏宜冬户向南”的关联诗句

网友评论


* “宜夏宜冬户向南”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“宜夏宜冬户向南”出自刘克庄的 《用厚后弟强甫韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢