“批涂曾举词臣职”的意思及全诗出处和翻译赏析

批涂曾举词臣职”出自宋代刘克庄的《居厚弟和七十四吟再赋》, 诗句共7个字,诗句拼音为:pī tú céng jǔ cí chén zhí,诗句平仄:平平平仄平平平。

“批涂曾举词臣职”全诗

《居厚弟和七十四吟再赋》
宋代   刘克庄
闻说朝家念履簪,朵颐安肯学羊斟。
批涂曾举词臣职,芹曝终怀野老心。
晓镜鬓须难染摘,夜檠手口尚披吟。
世间蚓窍更鸣和,未识王孙半岭音。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《居厚弟和七十四吟再赋》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《居厚弟和七十四吟再赋》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

闻说朝家念履簪,
听说朝廷重视礼仪,
朵颐安肯学羊斟。
安享富贵的人怎么肯去学习贫苦的人的朴素生活。

批涂曾举词臣职,
曾经担任过官员的刘克庄,
芹曝终怀野老心。
虽然曾经历过官场的繁华,但他内心一直怀抱着追求自然、宁静的心境。

晓镜鬓须难染摘,
早晨照镜子,发鬓已经斑白,
夜檠手口尚披吟。
晚上仍然手持文房四宝,口吟诗词。

世间蚓窍更鸣和,
世间庸俗之人争相效仿,
未识王孙半岭音。
却不知道真正的贵族子弟在山岭间吟唱的音乐。

这首诗词通过对自然与人情的对比,表达了刘克庄对宁静、朴素生活的向往。他批评了朝廷的虚浮和世俗的追求,认为真正的美好在于追求内心的宁静和自然的境界。这首诗词以简洁的语言,表达了作者对于人生境遇和价值观的思考,展现了宋代文人士人追求自然、超脱尘世的精神风貌。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“批涂曾举词臣职”全诗拼音读音对照参考

jū hòu dì hé qī shí sì yín zài fù
居厚弟和七十四吟再赋

wén shuō cháo jiā niàn lǚ zān, duǒ yí ān kěn xué yáng zhēn.
闻说朝家念履簪,朵颐安肯学羊斟。
pī tú céng jǔ cí chén zhí, qín pù zhōng huái yě lǎo xīn.
批涂曾举词臣职,芹曝终怀野老心。
xiǎo jìng bìn xū nán rǎn zhāi, yè qíng shǒu kǒu shàng pī yín.
晓镜鬓须难染摘,夜檠手口尚披吟。
shì jiān yǐn qiào gèng míng hé, wèi shí wáng sūn bàn lǐng yīn.
世间蚓窍更鸣和,未识王孙半岭音。

“批涂曾举词臣职”平仄韵脚

拼音:pī tú céng jǔ cí chén zhí
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“批涂曾举词臣职”的相关诗句

“批涂曾举词臣职”的关联诗句

网友评论


* “批涂曾举词臣职”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“批涂曾举词臣职”出自刘克庄的 《居厚弟和七十四吟再赋》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢