“肆鸡竿赦还迁客”的意思及全诗出处和翻译赏析

肆鸡竿赦还迁客”出自宋代刘克庄的《居厚弟和七十四吟再赋》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sì jī gān shè hái qiān kè,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“肆鸡竿赦还迁客”全诗

《居厚弟和七十四吟再赋》
宋代   刘克庄
列城若个是张巡,拊髀方思志义臣。
怀印绶亡多委郡,援鍪弧死更无人。
肆鸡竿赦还迁客,出褭蹄金聚散民。
待得玄冥解严了,东皇太乙又行春。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《居厚弟和七十四吟再赋》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《居厚弟和七十四吟再赋》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
列城若个是张巡,
拊髀方思志义臣。
怀印绶亡多委郡,
援鍪弧死更无人。
肆鸡竿赦还迁客,
出褭蹄金聚散民。
待得玄冥解严了,
东皇太乙又行春。

诗意:
这首诗词描述了一个居住在厚重城池中的人,他思念着忠诚的臣子张巡。诗人感叹着怀抱着印绶的忠臣已经去世,留下了许多无人接替的职位。他们的英勇事迹已经成为过去,再也找不到像他们一样的人了。然而,诗人也表达了对于国家的希望,希望能够有新的领导者能够振兴国家,使人民重新聚集起来。

赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言,表达了对于忠诚臣子的怀念和对国家未来的期望。诗人通过描绘城池的厚重和张巡的形象,展现了对于忠诚和正直的赞美。诗中的援鍪弧和褭蹄金等词语,形象地描绘了当时的军事和政治环境。最后两句表达了对于国家的希望,希望能够有新的领导者能够解决当前的困境,使国家重新繁荣昌盛。整首诗词情感真挚,意境深远,展现了作者对于时代和国家的关切之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“肆鸡竿赦还迁客”全诗拼音读音对照参考

jū hòu dì hé qī shí sì yín zài fù
居厚弟和七十四吟再赋

liè chéng ruò gè shì zhāng xún, fǔ bì fāng sī zhì yì chén.
列城若个是张巡,拊髀方思志义臣。
huái yìn shòu wáng duō wěi jùn, yuán móu hú sǐ gèng wú rén.
怀印绶亡多委郡,援鍪弧死更无人。
sì jī gān shè hái qiān kè, chū niǎo tí jīn jù sàn mín.
肆鸡竿赦还迁客,出褭蹄金聚散民。
dài de xuán míng jiě yán le, dōng huáng tài yǐ yòu xíng chūn.
待得玄冥解严了,东皇太乙又行春。

“肆鸡竿赦还迁客”平仄韵脚

拼音:sì jī gān shè hái qiān kè
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“肆鸡竿赦还迁客”的相关诗句

“肆鸡竿赦还迁客”的关联诗句

网友评论


* “肆鸡竿赦还迁客”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“肆鸡竿赦还迁客”出自刘克庄的 《居厚弟和七十四吟再赋》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢