“啜菽之欢有馀”的意思及全诗出处和翻译赏析

啜菽之欢有馀”出自宋代刘克庄的《送强甫赴惠安六言十首》, 诗句共6个字,诗句拼音为:chuài shū zhī huān yǒu yú,诗句平仄:仄平平平仄平。

“啜菽之欢有馀”全诗

《送强甫赴惠安六言十首》
宋代   刘克庄
彼民若不骇舆,乃翁可就安车。
击鲜之力不足,啜菽之欢有馀

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《送强甫赴惠安六言十首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《送强甫赴惠安六言十首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
彼民若不骇舆,
乃翁可就安车。
击鲜之力不足,
啜菽之欢有馀。

诗意:
这首诗词表达了作者对朋友强甫赴惠安的送别之情。诗中提到了人们对强甫的敬佩和赞赏,认为他的品德和才华使得他配得上乘坐安全的车辆。然而,诗中也提到了强甫在追求美好事物时的努力不足,而在日常生活中却能享受到丰富的欢乐。

赏析:
这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了作者对强甫的赞美和送别之情。首句“彼民若不骇舆”,表达了人们对强甫的敬佩之情,认为他的品德和才华使得他配得上乘坐安全的车辆。接着,诗中提到了“击鲜之力不足”,意味着强甫在追求美好事物时的努力不够,可能暗示了他在追求理想时遇到的困难和挑战。最后一句“啜菽之欢有馀”,则表达了强甫在日常生活中能够享受到丰富的欢乐,暗示了他对生活的满足和享受。

整首诗词以简洁明了的语言展现了作者对强甫的赞美和送别之情,同时也通过对强甫追求美好事物的努力和日常生活的欢乐描绘,展示了人生的复杂性和多样性。这首诗词既表达了作者对朋友的祝福和送别之情,又通过对人生的思考和感悟,给读者带来了一种深入思考和体味生活的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“啜菽之欢有馀”全诗拼音读音对照参考

sòng qiáng fǔ fù huì ān liù yán shí shǒu
送强甫赴惠安六言十首

bǐ mín ruò bù hài yú, nǎi wēng kě jiù ān chē.
彼民若不骇舆,乃翁可就安车。
jī xiān zhī lì bù zú, chuài shū zhī huān yǒu yú.
击鲜之力不足,啜菽之欢有馀。

“啜菽之欢有馀”平仄韵脚

拼音:chuài shū zhī huān yǒu yú
平仄:仄平平平仄平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“啜菽之欢有馀”的相关诗句

“啜菽之欢有馀”的关联诗句

网友评论


* “啜菽之欢有馀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“啜菽之欢有馀”出自刘克庄的 《送强甫赴惠安六言十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢