“腾空岂若抱珠蟠”的意思及全诗出处和翻译赏析

腾空岂若抱珠蟠”出自宋代刘克庄的《居厚弟示和诗复课十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:téng kōng qǐ ruò bào zhū pán,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“腾空岂若抱珠蟠”全诗

《居厚弟示和诗复课十首》
宋代   刘克庄
自与浮名了不关,腾空岂若抱珠蟠
浪云史学三刘后,敢道诗名二宋间。
青帝纵然回暖律,苍官安得有韵颜。
日晡坐客俱辞去,盐酪城中买未还。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《居厚弟示和诗复课十首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《居厚弟示和诗复课十首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
自与浮名了不关,
腾空岂若抱珠蟠。
浪云史学三刘后,
敢道诗名二宋间。
青帝纵然回暖律,
苍官安得有韵颜。
日晡坐客俱辞去,
盐酪城中买未还。

诗意:
这首诗词表达了刘克庄对于追求浮名和声誉的态度。他认为追逐虚名不是他所关心的,而是更愿意追求内心的宁静和珍贵的东西。他暗示自己不愿意被世俗的名利所束缚,而是希望能够超越这些琐事,像抱着珍珠的蟠龙一样自由自在。

赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言表达了刘克庄对于追求名利的态度。他认为追逐虚名只会束缚自己的心灵,而真正的价值在于内心的宁静和追求。他以抱珠蟠的比喻,形象地表达了自己对于内心珍贵事物的追求。

诗中提到了浪云史学三刘后和诗名二宋间,这是指历史上的三位刘姓学者和两位宋代的诗人。通过这样的对比,刘克庄表达了自己对于诗名和声誉的看法,认为这些并不是他所关心的事情。

最后两句诗描述了日晡时分,坐客纷纷辞去,而刘克庄却坚持留下来。这表明他对于追求内心的宁静和珍贵事物的决心。盐酪城中买未还的意象则暗示了他对于世俗的物质追求的超越。

总的来说,这首诗词通过简洁而富有意象的语言,表达了刘克庄对于追求内心珍贵事物和超越世俗名利的态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“腾空岂若抱珠蟠”全诗拼音读音对照参考

jū hòu dì shì hè shī fù kè shí shǒu
居厚弟示和诗复课十首

zì yǔ fú míng liǎo bù guān, téng kōng qǐ ruò bào zhū pán.
自与浮名了不关,腾空岂若抱珠蟠。
làng yún shǐ xué sān liú hòu, gǎn dào shī míng èr sòng jiān.
浪云史学三刘后,敢道诗名二宋间。
qīng dì zòng rán huí nuǎn lǜ, cāng guān ān dé yǒu yùn yán.
青帝纵然回暖律,苍官安得有韵颜。
rì bū zuò kè jù cí qù, yán lào chéng zhōng mǎi wèi hái.
日晡坐客俱辞去,盐酪城中买未还。

“腾空岂若抱珠蟠”平仄韵脚

拼音:téng kōng qǐ ruò bào zhū pán
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“腾空岂若抱珠蟠”的相关诗句

“腾空岂若抱珠蟠”的关联诗句

网友评论


* “腾空岂若抱珠蟠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“腾空岂若抱珠蟠”出自刘克庄的 《居厚弟示和诗复课十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢