“举世推他作玉人”的意思及全诗出处和翻译赏析
“举世推他作玉人”出自宋代刘克庄的《梅花十绝答石塘二林》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jǔ shì tuī tā zuò yù rén,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“举世推他作玉人”全诗
《梅花十绝答石塘二林》
翁与梅花即主宾,月中缟袂对乌巾。
不知卫玠何为者,举世推他作玉人。
不知卫玠何为者,举世推他作玉人。
分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《梅花十绝答石塘二林》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《梅花十绝答石塘二林》是宋代刘克庄创作的一首诗词。这首诗以梅花为主题,表达了作者对梅花的赞美和对卫玠的推崇。
诗词的中文译文如下:
翁与梅花即主宾,
月中缟袂对乌巾。
不知卫玠何为者,
举世推他作玉人。
诗意和赏析:
这首诗词以对话的形式展开,描绘了一个老人与梅花之间的对话。诗人将自己比喻为“翁”,而梅花则成为了他的主要客人。在月光的映衬下,翁穿着白色的衣袍,而梅花则如乌鸦一般黑色。这种对比营造出一种清新、素雅的意境。
诗中提到了卫玠,他是一个历史上的人物,被世人推崇为“玉人”。卫玠是北宋时期的文学家和政治家,他以其才华和品德而闻名。作者通过提及卫玠,表达了对他的敬佩和推崇之情。
整首诗以简洁明了的语言表达了作者对梅花的喜爱和对卫玠的赞美。通过对梅花的描绘和对卫玠的称颂,诗人展示了自己对美的追求和对人才的敬仰。这首诗词以其清新的意境和深刻的内涵,展示了宋代文人的审美情趣和人文关怀。
“举世推他作玉人”全诗拼音读音对照参考
méi huā shí jué dá shí táng èr lín
梅花十绝答石塘二林
wēng yǔ méi huā jí zhǔ bīn, yuè zhōng gǎo mèi duì wū jīn.
翁与梅花即主宾,月中缟袂对乌巾。
bù zhī wèi jiè hé wéi zhě, jǔ shì tuī tā zuò yù rén.
不知卫玠何为者,举世推他作玉人。
“举世推他作玉人”平仄韵脚
拼音:jǔ shì tuī tā zuò yù rén
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“举世推他作玉人”的相关诗句
“举世推他作玉人”的关联诗句
网友评论
* “举世推他作玉人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“举世推他作玉人”出自刘克庄的 《梅花十绝答石塘二林》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。