“根连园杞夜闻厖”的意思及全诗出处和翻译赏析

根连园杞夜闻厖”出自宋代刘克庄的《再和五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gēn lián yuán qǐ yè wén páng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“根连园杞夜闻厖”全诗

《再和五首》
宋代   刘克庄
杖屦暇时常检点,细分枝干数株椿。
试呼童子调霜弄,绝胜奴兵擂晓逄。
色映岩松寒引鹤,根连园杞夜闻厖
社中作者铦锋颖,甘树降旛束短杠。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《再和五首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《再和五首》是宋代刘克庄所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

杖屦暇时常检点,
细分枝干数株椿。
试呼童子调霜弄,
绝胜奴兵擂晓逄。
色映岩松寒引鹤,
根连园杞夜闻厖。
社中作者铦锋颖,
甘树降旛束短杠。

中文译文:
手拄拐杖,脚穿草鞋,闲暇时常常检点自己的行为举止,
细细数着枝干,看看有几株椿花。
试着呼唤童子,让他调弄霜雪,
胜过奴兵们在黎明时分擂鼓的声音。
椿花的颜色映照在岩石和松树上,寒冷中引来了鹤鸟,
椿树的根连结着园中的杞树,夜晚里传来了厚重的声音。
在社会中,作者以锋芒和才华脱颖而出,
就像甘树降下旗帜束缚短杠一样。

诗意和赏析:
这首诗词以描写自然景物和社会现象为主线,通过对椿花、松树、鹤鸟等元素的描绘,展现了作者对自然的观察和感悟。椿花作为诗中的主要意象,象征着坚韧和不屈的品质。作者通过细数椿花的枝干,表达了对自身行为的反思和检点,体现了一种自我约束和自我修养的精神。

诗中还出现了童子、奴兵等社会角色,通过对比童子调霜和奴兵擂鼓的情景,表达了作者对童真和自由的向往,以及对奴役和束缚的反感。这种对社会现象的观察和批判,体现了作者对社会风貌的关注和思考。

最后两句诗描述了作者在社会中的地位和才华,以及他对自身价值的认同。作者自比甘树降下旗帜束缚短杠,意味着他在社会中具有一定的影响力和地位,同时也表达了他对自身才华的自信和自豪。

总体而言,这首诗词通过对自然景物和社会现象的描绘,展现了作者对自我修养、社会现象和自身价值的思考和感悟,具有一定的哲理性和批判性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“根连园杞夜闻厖”全诗拼音读音对照参考

zài hé wǔ shǒu
再和五首

zhàng jù xiá shí cháng jiǎn diǎn, xì fēn zhī gàn shù zhū chūn.
杖屦暇时常检点,细分枝干数株椿。
shì hū tóng zǐ diào shuāng nòng, jué shèng nú bīng léi xiǎo páng.
试呼童子调霜弄,绝胜奴兵擂晓逄。
sè yìng yán sōng hán yǐn hè, gēn lián yuán qǐ yè wén páng.
色映岩松寒引鹤,根连园杞夜闻厖。
shè zhōng zuò zhě xiān fēng yǐng, gān shù jiàng fān shù duǎn gāng.
社中作者铦锋颖,甘树降旛束短杠。

“根连园杞夜闻厖”平仄韵脚

拼音:gēn lián yuán qǐ yè wén páng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“根连园杞夜闻厖”的相关诗句

“根连园杞夜闻厖”的关联诗句

网友评论


* “根连园杞夜闻厖”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“根连园杞夜闻厖”出自刘克庄的 《再和五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢