“越公多美妓”的意思及全诗出处和翻译赏析

越公多美妓”出自宋代刘克庄的《落花怨十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yuè gōng duō měi jì,诗句平仄:仄平平仄仄。

“越公多美妓”全诗

《落花怨十首》
宋代   刘克庄
越公多美妓,卫尉足名姝。
无计留红拂,伤心坠绿珠。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《落花怨十首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《落花怨十首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。这首诗词描绘了一个悲伤的故事,表达了作者对逝去的美好事物的怀念和痛苦。

诗词的中文译文如下:
越公多美妓,
卫尉足名姝。
无计留红拂,
伤心坠绿珠。

这首诗词的诗意是,越公是指越王勾践,美妓指的是越国的美女。卫尉是指卫国的官职,名姝则是指卫国的美女。诗中描述了越公和卫尉都有许多美丽的女子,但是他们却无法留住红拂和绿珠这两位心爱的女子,因此感到伤心和痛苦。

这首诗词的赏析可以从以下几个方面来理解:

1. 对美好事物的怀念:诗中的越公和卫尉都是有权势的人物,拥有许多美丽的女子。然而,他们却无法留住心爱的女子,这表达了对逝去美好事物的怀念和无奈。

2. 悲伤的情感:诗中的伤心和坠珠表达了作者内心的痛苦和悲伤。无论是红拂还是绿珠,都是作者深爱的女子,他们的离去给作者带来了巨大的伤痛。

3. 对人生的思考:这首诗词通过描绘越公和卫尉的遭遇,反映了人生的无常和无奈。即使是有权势的人物,也无法掌控一切,无法留住心爱的人。这种思考使人们对生命的脆弱和无常有了更深的感悟。

总之,刘克庄的《落花怨十首》通过描绘越公和卫尉的故事,表达了对逝去美好事物的怀念和对人生无常的思考,展现了作者内心的悲伤和痛苦。这首诗词以其深刻的情感和思考引起人们对生命和美好事物的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“越公多美妓”全诗拼音读音对照参考

luò huā yuàn shí shǒu
落花怨十首

yuè gōng duō měi jì, wèi wèi zú míng shū.
越公多美妓,卫尉足名姝。
wú jì liú hóng fú, shāng xīn zhuì lǜ zhū.
无计留红拂,伤心坠绿珠。

“越公多美妓”平仄韵脚

拼音:yuè gōng duō měi jì
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“越公多美妓”的相关诗句

“越公多美妓”的关联诗句

网友评论


* “越公多美妓”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“越公多美妓”出自刘克庄的 《落花怨十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢