“天女殷勤散”的意思及全诗出处和翻译赏析

天女殷勤散”出自宋代刘克庄的《落花怨十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tiān nǚ yīn qín sàn,诗句平仄:平仄平平仄。

“天女殷勤散”全诗

《落花怨十首》
宋代   刘克庄
天女殷勤散,风姨僝僽空。
儿童扫落叶,蜂蝶抱枯丛。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《落花怨十首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《落花怨十首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。这首诗词描绘了春天的景象,以及花朵凋零的悲伤之情。

诗词的中文译文如下:
天女殷勤散,风姨僝僽空。
儿童扫落叶,蜂蝶抱枯丛。

诗意和赏析:
这首诗词以自然景观为背景,通过描绘落花的情景,表达了作者对花朵凋零的怀念和悲伤之情。

首句“天女殷勤散,风姨僝僽空”描绘了天女(传说中的仙女)洒下花朵的情景,但风却吹散了花瓣,使得花朵的美丽和香气都消失了。这里的“天女”和“风姨”是对自然力量的拟人化描写,增加了诗词的艺术感。

接下来的两句“儿童扫落叶,蜂蝶抱枯丛”则描绘了孩子们在清扫落叶,蜜蜂和蝴蝶在凋零的花丛中寻找食物的情景。这里通过对孩子和昆虫的描写,进一步强调了花朵凋零的无奈和悲伤。

整首诗词以简洁的语言表达了花朵凋零的景象,通过对自然景观的描绘,传达了作者对逝去美好时光的怀念和对生命短暂的感慨。这首诗词以其深情而含蓄的表达方式,展示了刘克庄独特的艺术才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“天女殷勤散”全诗拼音读音对照参考

luò huā yuàn shí shǒu
落花怨十首

tiān nǚ yīn qín sàn, fēng yí chán zhòu kōng.
天女殷勤散,风姨僝僽空。
ér tóng sǎo luò yè, fēng dié bào kū cóng.
儿童扫落叶,蜂蝶抱枯丛。

“天女殷勤散”平仄韵脚

拼音:tiān nǚ yīn qín sàn
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“天女殷勤散”的相关诗句

“天女殷勤散”的关联诗句

网友评论


* “天女殷勤散”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天女殷勤散”出自刘克庄的 《落花怨十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢