“白发社巫云日吉”的意思及全诗出处和翻译赏析

白发社巫云日吉”出自宋代刘克庄的《岁晚书事十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bái fà shè wū yún rì jí,诗句平仄:平仄仄平平仄平。

“白发社巫云日吉”全诗

《岁晚书事十首》
宋代   刘克庄
书生元不信禨祥,老去无端虑事祥。
白发社巫云日吉,明朝渫井更苫墙。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《岁晚书事十首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《岁晚书事十首》是宋代刘克庄的一首诗词。这首诗词描述了一个书生在岁末时的心境和感慨。

诗词的中文译文如下:
书生元不信禨祥,
老去无端虑事祥。
白发社巫云日吉,
明朝渫井更苫墙。

诗意和赏析:
这首诗词以岁晚时的书生为主题,表达了作者对岁末时光的思考和感叹。首句“书生元不信禨祥”,表明书生并不相信祭祀仪式的吉祥之意,可能是因为他对现实生活中的困境和挫折感到困惑和迷茫。接着,诗中提到“老去无端虑事祥”,表达了书生在年老时对琐事的担忧和烦恼,暗示了岁月的流转和人生的无常。

下半首的描写则更加具象,通过描述“白发社巫云日吉”和“明朝渫井更苫墙”,展现了岁晚时光的景象。白发象征着年老,社巫云日吉则暗示着新的一天的开始,渫井更苫墙则意味着明天的工作和生活的继续。这些描写传递了岁月的流转和人生的不断变化。

整首诗词以简洁明了的语言表达了作者对岁晚时光和人生的思考,通过对书生的描写,展现了人们在岁末时对过去和未来的思索和感慨。这首诗词通过意象的运用和情感的表达,给读者带来了对人生和时光流转的深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“白发社巫云日吉”全诗拼音读音对照参考

suì wǎn shū shì shí shǒu
岁晚书事十首

shū shēng yuán bù xìn jī xiáng, lǎo qù wú duān lǜ shì xiáng.
书生元不信禨祥,老去无端虑事祥。
bái fà shè wū yún rì jí, míng cháo xiè jǐng gèng shān qiáng.
白发社巫云日吉,明朝渫井更苫墙。

“白发社巫云日吉”平仄韵脚

拼音:bái fà shè wū yún rì jí
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“白发社巫云日吉”的相关诗句

“白发社巫云日吉”的关联诗句

网友评论


* “白发社巫云日吉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“白发社巫云日吉”出自刘克庄的 《岁晚书事十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢