“宁无石窌封”的意思及全诗出处和翻译赏析
“宁无石窌封”出自宋代刘克庄的《征妇词十首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:níng wú shí jiào fēng,诗句平仄:平平平仄平。
“宁无石窌封”全诗
《征妇词十首》
妾甘为隐服,君喜冒先锋。
但祝玉关入,宁无石窌封。
但祝玉关入,宁无石窌封。
分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《征妇词十首》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《征妇词十首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。这首诗词描述了一个妇女在丈夫出征时的内心矛盾和情感表达。
诗词的中文译文如下:
妾甘为隐服,君喜冒先锋。
但祝玉关入,宁无石窌封。
诗意和赏析:
这首诗词表达了妇女在丈夫出征时的心情。诗中的"妾"指的是妻子,她愿意扮演隐居的角色,守护家庭,而"君"则指的是丈夫,他却喜欢冒险,争先恐后地投身战场。
诗中的"祝玉关入"和"石窌封"是两个地名,分别代表着丈夫出征的目的地和归来的标志。"祝玉关入"意味着丈夫要进入战场,而"石窌封"则象征着丈夫平安归来的消息。
整首诗词通过对妇女内心的描绘,展现了她对丈夫出征的担忧和期盼。她愿意放弃自己的安逸和隐居生活,支持丈夫的决定,但同时也希望他能够平安归来。这种矛盾的情感体现了妇女在战争时期所面临的困境和挣扎。
这首诗词以简洁明了的语言表达了复杂的情感,通过对妇女的内心独白,展现了她们在战争中的坚强和牺牲精神。同时,诗中的地名象征着战争的残酷和不确定性,给人以深思。整体而言,这首诗词既展现了个体的情感体验,又反映了当时社会背景下妇女的处境,具有一定的历史和文化价值。
“宁无石窌封”全诗拼音读音对照参考
zhēng fù cí shí shǒu
征妇词十首
qiè gān wèi yǐn fú, jūn xǐ mào xiān fēng.
妾甘为隐服,君喜冒先锋。
dàn zhù yù guān rù, níng wú shí jiào fēng.
但祝玉关入,宁无石窌封。
“宁无石窌封”平仄韵脚
拼音:níng wú shí jiào fēng
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“宁无石窌封”的相关诗句
“宁无石窌封”的关联诗句
网友评论
* “宁无石窌封”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“宁无石窌封”出自刘克庄的 《征妇词十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。